Перевод "отвечая на критику" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вопрос доверия отвечая на необоснованную критику | A question of credibility responding to unfounded criticism |
Отвечая на эту критику, Совет недавно предпринял некоторые скромные шаги в направлении улучшения ситуации. | In responding to this criticism, the Council has recently taken some modest steps towards improving the situation. |
Отвечая на критику, Генеральный прокурор Брунея Датин Хайати (Datin Hjh Hayati) призвал международное сообщество изучить положительные стороны закона | Responding to criticisms, Brunei s Attorney General Datin Hjh Hayati urged the international community to study the positive features of the law |
Ответ на критику | Responding to criticism |
Кандидат быстро ответил на критику. | The candidate made a quick response to the criticism. |
Симон ответила на критику так | Simone responded to this criticism by saying, |
Отвечая на вопросы, смотрите на судью. | When you answer questions, look the judges in the eye. |
отвечая на просьбу правительства Ливана, | quot Responding to the request of the Government of Lebanon, |
Отвечая на критику функции Friend Codes, Исихара пояснил, что будут предприняты особые меры по безопасности, чтобы игроки не могли участвовать в голосовом чате с незнакомыми людьми. | Responding to criticism over the use of Friend Codes in the games, Ishihara explained that it was a security measure taken to ensure that players would not be able to chat with strangers over the Wi Fi connection. |
Княгиня, не отвечая, посмотрела на Кознышева. | The Princess without replying glanced at Koznyshev. |
Представители Kommandokorp отреагировали на критику следующим заявлением | Kommandokorps have since responded |
Несмотря на критику, продажа презервативов быстро росла. | Despite some opposition, the condom market grew rapidly. |
1980 За художественную критику , Уильям Генри III за телевизионную критику. | 1980 Distinguished Criticism, William Henry III, for television criticism. |
Отвечая Эболе | ईब ल पर क स क र रव ई कर |
Несмотря на критику, процедура награждения не будет меняться. | Despite criticism, the award procedure will not change. |
Отвечая на этот вопрос, нужно учитывать следующее | To address this issue, one should consider the following |
Как он воспринимает критику? | How does he receive criticism? |
Я уже слышу критику! | I can here some criticism already! |
Они получают незаслуженную критику. | They get a bad rap. |
Ты уже предвидишь критику? | Are you preempting criticism? |
Табу на критику Путина уже не имеет никакой силы. | The taboo against criticizing Putin is already powerless. |
Реакция на преобразования содержит определенную критику в адрес Джамме. | Mr Muhammad Lamin Touray, the President of the GSIC and Imam of State House Mosque, was quoted as follows by local media |
Вы будете помогать друг другу, отвечая на вопросы. | You're going to have to help each other, answer each others' questions. |
Мы полностью отвергаем первую критику. | We reject the first criticism entirely. |
Режиссёр Шах Хоссейни отверг критику. | Director Shah Hosseini has dismissed the criticism. |
Не воспринимай критику так болезненно. | Don't be so sensitive to criticism. |
Том не принимает критику положительно. | Tom doesn't take criticism well. |
Я буду поощрять конструктивную критику. | I'm going to encourage constructive criticism. |
Иисус, отвечая, говорит им | Jesus answered them, Have faith in God. |
Иисус, отвечая, говорит им | And Jesus answering saith unto them, Have faith in God. |
Вронский, не отвечая, глядел на товарища, думая о другом. | Vronsky looked at his comrade without answering, thinking about something else. |
Полагаю, отвечая на этот вопрос, большинство пользователей ответят Да . | My guess when asked a question like this is that most users would say Yes. |
Я смущаюсь, отвечая на вопрос, на которой у меня нет ответа. | I find myself embarrassed at responding to a question for which I don't have an answer. |
Несмотря на такую критику, Фридман вкладывает в свою метафору важный смысл. | Such criticism notwithstanding, Friedman makes an important point. |
Лидеры страны открыто представляют свои планы гражданам и отвечают на критику. | Leaders of the country presenting their visions to the public and responding to criticisms. |
Несмотря на критику, Эстел имела интеллектуальное влияние в образованных классах Лондона. | Despite this, she was still an intellectual force in London's educated classes. |
Буш усмирил критику, назвав ее непатриотический. | Bush silenced criticism by calling it unpatriotic. |
И в ответ получили жёсткую критику | And they received harsh criticisms in return |
Популярность рассказа также принесла и критику. | The popularity of the story also brought controversy. |
И, как бы отвечая на его мысль, священник сказал ему | And as if in answer to the thought, the priest said |
Я не могу провести весь день, отвечая на твои вопросы. | I can't spend the whole day just answering your questions. |
Отвечая Ришдору, Холикназар рассуждает так | Responding to Rishdor, Kholiknazar opined |
Это было ответом на критику за использование ещё не вполне определённых операторов. | He was replying to criticism over his use of operators that were not clearly defined. |
Тан и Хо сотрудничали более охотно, отвечая на вопросы, поставленные судом. | Tan and Hoe were more cooperative, answering the questions posed by the court. |
Отвечая на выступления делегаций, директор ОВС поблагодарил их за полезные замечания. | In response to the remarks from the delegations, the Director of DER thanked them for their useful comments. |
Похожие Запросы : отвечая на - отвечая на вопросы - отвечая на запросы - отвечая на дверь - отвечая на опрос - отвечая на время - отвечая на звонок - отвечая на вас - отвечая на телефон - отвечая на потребности - отвечая на запросы - отвечая на ваш - отвечая на претензии