Перевод "подготовка и проведение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

проведение - перевод : подготовка - перевод : проведение - перевод : проведение - перевод : подготовка и проведение - перевод : подготовка и проведение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

II. ПЛАНИРОВАНИЕ, ПОДГОТОВКА И ПРОВЕДЕНИЕ ОПЕРАЦИЙ
II. PLANNING, MOUNTING AND CONDUCT OF OPERATIONS
d) контроль за проведением выборов подготовка и проведение.
(d) Election monitoring preparation and conduct.
а) Проведение исследований и подготовка докладов о шкале взносов
(a) Preparation of studies and reports related to the scale of assessments
с) Проведение исследований и подготовка докладов о шкале взносов
(c) Preparation of studies and reports on the scale of assessments 1 1
(ix) проведение, исследований, подготовка докладов и предложений в области применения и дальнейшего совершенствования МГП
(vi) What other measures are taken to ensure the implementation of these principles?
ОБУЧЕНИЕ, ПОДГОТОВКА, ПРОВЕДЕНИЕ ОБЗОРОВ И ДРУГИЕ ПРЕВЕНТИВНЫЕ МЕРЫ СТАТЬИ 10, 11 И 16 (1)
EDUCATION, TRAINING, REVIEW AND OTHER PREVENTATIVE MEASURES ARTICLES 10, 11 AND 16 (1)
К такого рода задачам относится разработка учебных курсов, подготовка и адаптация учебнометодических материалов, а также подготовка и проведение специально разработанных для проекта интенсивных курсов.
These tasks include course development, development and adaptation of teaching materials, preparation and teaching of intensive courses especially developed for the project.
Его подготовка и проведение должны привести к внесению сильного семейного элемента в национальные стратегии и планы.
Its preparation and observance should lead to the integration of a strong family element in national development strategies and plans.
b) групповая подготовка (ВБ) по следующим вопросам экономический анализ и планирование проведение и оценка демографической политики.
(b) Group training (XB) on economic analysis and planning and implementation and evaluation of population policies.
a) проведение административных обзоров в Управлении людских ресурсов и подготовка ответов ответчиков Объединенному апелляционному совету
(a) Conducting administrative reviews in the Office of Human Resources Management and preparing respondent's replies to the Joint Appeals Board
К такого рода задачам относится разработка учебных курсов, подготовка и адаптация учебно методических материалов, а также подготовка и проведение специально разработанных для проекта интенсивных курсов.
These tasks include course development, development and adaptation of teaching materials, preparation and teaching of intensive courses especially developed for the project.
58 15. Подготовка и проведение мероприятий в ознаменование десятой годовщины Международного года семьи в 2004 году
58 15. Preparations for and observance of the tenth anniversary of the International Year of the Family in 2004
Подготовка, включающая в себя, в частности, проведение семинаров и тренингов, осуществляется на базе учебного центра Министерства.
The training includes attendance at seminars and courses held at the Ministry's training centre.
Вместе с тем совместная подготовка и проведение совместных учений могут играть важную роль в укреплении доверия.
Joint training and exercises are, at the same time, important steps in confidence building.
Подготовка и проведение проекта Tempus означает формулировку и достижение одной главной цели с помощью заранее определенного метода и стратегии.
Preparing and running a Tempus Project means conceiving and reaching one main objective with a pre defined method and strategy.
Подготовка к проведению некоторых региональных консультационных совещаний включала в себя проведение мероприятий на национальном уровне.
Preparations for some regional consultations have also involved national processes.
Проведение технических и финансовых исследований. Подготовка проектов коммерческого развития. Налаживание связей с потенциальными инвесторами, включая крупные кредитные организации.
Undertakes technical and nancial studies. Produces business development projections. Engages with potential financiers, including major lending institutions.
Профессиональная подготовка для сотрудников правоохранительных и судебных органов включает проведение семинаров по вопросам насилия в семье и предотвращения торговли женщинами.
Law enforcement and judicial training included seminars on the topics of domestic violence and the prevention of trafficking in women.
Направлениями такого взаимодействия и сотрудничества являются подготовка докладов, участие в совещаниях, проведение брифингов, техническая и основная поддержка и обмен информацией и опытом.
Such collaboration and cooperation include the preparation of reports, participation in meetings, briefings, technical and substantive support and the sharing of information and experience.
Направлениями такого взаимодействия и сотрудничества являются подготовка докладов, участие в совещаниях, проведение брифингов, техническая и основная поддержка и обмен информацией и опытом.
Such collaboration and cooperation include the preparation of reports, participation in meetings, briefings, technical and substantive support and sharing of information and experience.
К ним относятся разработка курсов, разработка и адаптация учебных пособий, подготовка и проведение интенсивных учебных курсов, специально разработанных для данного проекта.
Such tasks include course development, the development and adaptation of teaching materials, and the preparation and teaching of intensive courses especially developed for the project.
сбор, анализ и документальное подтверждение информации о состоянии жилищного сектора, тенденциях и политике, а также проведение оценки ситуации, сложившейся в жилищном секторе, проведение обзора жилищной политики и подготовка рекомендаций по принципиальным вопросам
Annex I
b) Проведение расследований нарушений прав и свобод человека и подготовка рекомендаций о соответствующих способах их устранения и недопущении их повторения в будущем.
(b) Investigating infringements of human rights and freedoms and recommending appropriate ways of dealing with them and preventing them from occurring in the future
е) языковая подготовка и подготовка по вопросам коммуникации
(e) Language and communications training
e) передовая практика в общих вопросах миростроительства проведение анализа передовой практики и подготовка в надлежащих случаях рекомендаций по вопросам политики
(e) Best practice on cross cutting peacebuilding issues
К порученным Институту мероприятиям относятся подготовка кадров, консультативные услуги правительствам, проведение целенаправленных прикладных исследований, услуги в области информации и документации.
The mandated activities of the Institute include training, advisory services to Governments, action policy oriented research, and service rendering information and documentation.
Подготовка и обучение
Training and education
Обучение и подготовка
Study and training
Подготовка и исследования
Training and research
Подготовка и участие
E. Preparations and participation
антистрессовая подготовка и
stress management and
физическая подготовка и
physical training and
d) организация специальных мероприятий, семинаров, просветительских проектов, подготовка аудиовизуальных материалов и проведение пропагандистских мероприятий в сотрудничестве с учреждениями Организации Объединенных Наций.
(d) Organization of special events, seminars, educational projects, audio visual productions and promotional activities in cooperation with United Nations agencies.
8.5 Автор заявляет, что подготовка и проведение его защиты были плохо организованы и что с его стороны не было приглашено ни одного свидетеля.
8.5 The author alleges that the preparation and presentation of his defence were deficient, in that no witnesses were called on his behalf.
Было также признано, что успешная подготовка и проведение Хабитат II в значительной степени будет зависеть от готовности международного сообщества оказать финансовую поддержку.
It had also been recognized that the successful preparation and implementation of Habitat II would depend to a large extent on the commitment of the international community to provide financial support.
Подготовка и проведение Конференции будут финансироваться за счет регулярного бюджета и внебюджетных ресурсов с учетом положений резолюции 40 243 от 18 декабря 1985 года.
The preparation and holding of the Conference will be financed from both regular budget and extrabudgetary resources taking into account provisions of resolution 40 243 of 18 December 1985.
Вся подготовка это всего лишь подготовка.
All preparation is preparation.
Образование и профессиональная подготовка
E. Education and training
Образование и профессиональная подготовка
Education and professional training
Просвещение и подготовка кадров
Education and training
Профессиональная подготовка и информация
Training and information
Консультирование и языковая подготовка
Counselling and language training
Подготовка и структура доклада
CRC Convention on the Rights of the Child
И ПОДГОТОВКА К НЕЙ
AND ITS PREPARATORY PROCESS
районов и подготовка стратегии
monitoring programme and preparation

 

Похожие Запросы : подготовка и проведение переговоров - организация и проведение - Цель и проведение - уход и проведение - внедрение и проведение - проведение и правила - обогрев и проведение - проведение и хранение - проведение и выполнение - проведение и распространение - подготовка и доставка - подготовка и оснащение - подготовка и сопровождение