Перевод "прежнему сосредоточена" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сосредоточена - перевод : прежнему сосредоточена - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В частности, работа будет по прежнему сосредоточена на следующих пяти основных направлениях
In particular, work will continue to focus in the following five main areas
Юсра очень сосредоточена.
Yusra is very focused.
Я сосредоточена на работе.
I'm focusing on my job.
Она сосредоточена на изменениях.
It's all about change.
Я сосредоточена не на них,
I'm not connecting to them.
Промышленность сосредоточена только в городах.
Industry is concentrated in the cities.
В городе сосредоточена горная промышленность.
Singleton, C.C.
Власть была сосредоточена у самой верхушки.
Power was focused at the very top.
Я просто сосредоточена и хранятся игры.
I just focused and kept playing.
Наука в нашей стране традиционно сосредоточена в Москве.
The Internet also assists this opening as it favours transmission of information and connections to and from Russia and the world.
Она сконструирована для изменения. Она сосредоточена на изменениях.
And it's constructed for change. It's all about change.
Основная часть округа сосредоточена в долине реки Осуми.
It is in the centre of the country, and its capital is Berat.
Предстоящая работа будет сосредоточена на двух основных вопросах
The work to be accomplished will centre on two major themes
Следует признать, что театральная деятельность сосредоточена в Риге.
It should be recognized that theatrical activity is concentrated in Riga.
Дальнейшая работа будет сосредоточена на способах обеспечения однородности.
Further work will concentrate on how to ensure homogeneity.
Стыд сосредоточен на себе, вина сосредоточена на поведении.
Shame is a focus on self, guilt is a focus on behavior.
Вместо этого, она по прежнему сосредоточена на Северо Восточной Азии, Тибете, Тайване и на стремлении выйти в Индийский океан, великий глобальный торговый путь двадцать первого века.
Instead, it remains focused on Northeast Asia, Tibet, Taiwan, and on its aspirations to move into the Indian Ocean, that great global highway of trade in the twenty first century.
Сегодня Америка сосредоточена на проблемах безработицы и дефиците бюджета.
Today, America is focused on unemployment and the deficit. Both threats to America s future can, in no small measure, be traced to the wars in Afghanistan and Iraq.
Сегодня Америка сосредоточена на проблемах безработицы и дефиците бюджета.
Today, America is focused on unemployment and the deficit.
Основная деятельность ФАО сосредоточена в следующих четырех важнейших областях
FAO's main activities are focused in the following four main areas
Большая часть населения была сосредоточена в городах, таких как Браззавиль.
Most of the population was centered in urban areas such as Brazzaville.
12 я армия была сосредоточена на территории Болгарии и Румынии.
They also occupied Florina, which was claimed by both Italy and Bulgaria.
Работа его правительства была сосредоточена на попытке назначить новые выборы.
The work of his government was focused on trying to call new elections.
В основном его лирика сосредоточена на спорных вопросах глобальной политики.
Most of his lyrics focus on controversial issues in global politics.
Эта реставрация была сосредоточена на потолке, люнетам уделялось меньшее внимание.
The restoration concentrated on the ceiling and less attention was paid to the lunettes.
Преподавательская и научная деятельность сосредоточена на вопросах международного уголовного права.
Both in teaching and research, emphasis on International Criminal Law.
Поддержка ЕС через программу Тасис сосредоточена на ряде ключевых направлений
EU support through the Tacis Programme has focused on a number of key sectors
Пользовательская активность сосредоточена вокруг двух кнопок Я хочу и Я могу .
Users activity is centered around two buttons They Want and They Can.
До Первой мировой войны, еврейская литература была сосредоточена в Восточной Европе.
Until World War I, Hebrew literature was centered in Eastern Europe.
Деятельность в области репродуктивного здоровья женщин сосредоточена в рамках министерства здравоохранения.
The activity on the reproductive health of women is integrated in the Ministry of Health.
Их программа была сосредоточена на вопросах толкования и применения стандартов качества.
The programme had focused on quality standards interpretation and application.
Работа текущего раунда консультаций была сосредоточена на ряде чрезвычайно важных вопросов
The work of the current round of consultations focused on some crucial issues
В прошлом политика в сфере образования была сосредоточена на удовлетворении предписаний.
In the past, the policy focus was on outcomes, on provision.
Поэтому программная деятельность ЮНИДО в течение двухгодичного периода 2006 2007 годов будет по прежнему сосредоточена на внесении активного вклада в достижение этих целей в рамках мандата и сферы компетенции Организации.
Consequently, the programmatic activities of UNIDO during the biennium 2006 2007 will continue to be clearly focused on making an active contribution towards the achievement of the Goals falling within the mandate and competence of the Organization.
Когда вы полностью сосредоточены, когда я полностью сосредоточена, чувство можно выразить открыто.
When you're totally in the moment, when I'm totally in the moment, the vessel of expression is open.
Учебная программа и исследовательская деятельность университета сосредоточена на технических и естественных науках.
The university's teaching and research is focused on engineering and natural sciences.
Деятельность Норвегии в области космических наук сосредоточена на относительно небольшом количестве направлений.
Norwegian space science activities are concentrated into relatively few areas.
Будущая деятельность будет сосредоточена на осуществлении программы работы на 2004 2006 годы.
Future work will centre on the implementation of the programme of work for 2004 2006.
В этих пяти странах, возможно, сосредоточена самая значительная часть биологического разнообразия мира.
Together, these five countries may harbour the largest proportion of the world's biological diversity.
с) программа курса истории сосредоточена на изучении древней и современной иудейской истории
quot (c) The subject of history concentrates on ancient and modern Hebrew history, which is the focus of that subject
Когда вы полностью сосредоточены, когда я полностью сосредоточена, чувство можно выразить открыто.
When you're totally in the moment when I'm totally in the moment, the vessel of expression is open.
Программа Юго Восточной Финляндии ИНТЕРРЕГ IMA (бюджет 22 млн.евро) сосредоточена на следующем
The South East Finland INTERREG Programme ( 22 million) focuses on
Денежно кредитная политика Японии, можно надеяться, будет сосредоточена именно на таких важных вопросах.
Japan s monetary policy, one hopes, will focus on such critical issues.
Как и в большинстве монархий, большая часть власти была сосредоточена в руках аристократии.
Like most monarchies, a great deal of power was held by the aristocracy.
Ожидается, что в 2005 году деятельность по разминированию будет сосредоточена в столице  Бисау.
In 2005, demining activities are expected to focus on the capital, Bissau.

 

Похожие Запросы : работа сосредоточена - работа сосредоточена - будет сосредоточена - цель сосредоточена - она сосредоточена - становится сосредоточена - интенсивно сосредоточена - сосредоточена на - проблема сосредоточена - недвижимость сосредоточена - которая была сосредоточена - была сосредоточена вокруг - в основном сосредоточена