Перевод "будет сосредоточена" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
будет - перевод : будет - перевод : будет - перевод : сосредоточена - перевод : будет - перевод : будет сосредоточена - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Предстоящая работа будет сосредоточена на двух основных вопросах | The work to be accomplished will centre on two major themes |
Дальнейшая работа будет сосредоточена на способах обеспечения однородности. | Further work will concentrate on how to ensure homogeneity. |
Юсра очень сосредоточена. | Yusra is very focused. |
Деятельность будет сосредоточена на краткосрочной помощи, и особое внимание будет уделяться роли общины и семьи. | Activities will focus on short term assistance, stressing the role of the community and the family. |
В частности, работа будет по прежнему сосредоточена на следующих пяти основных направлениях | In particular, work will continue to focus in the following five main areas |
Будущая деятельность будет сосредоточена на осуществлении программы работы на 2004 2006 годы. | Future work will centre on the implementation of the programme of work for 2004 2006. |
Я сосредоточена на работе. | I'm focusing on my job. |
Она сосредоточена на изменениях. | It's all about change. |
Денежно кредитная политика Японии, можно надеяться, будет сосредоточена именно на таких важных вопросах. | Japan s monetary policy, one hopes, will focus on such critical issues. |
Ожидается, что в 2005 году деятельность по разминированию будет сосредоточена в столице Бисау. | In 2005, demining activities are expected to focus on the capital, Bissau. |
Я сосредоточена не на них, | I'm not connecting to them. |
Промышленность сосредоточена только в городах. | Industry is concentrated in the cities. |
В городе сосредоточена горная промышленность. | Singleton, C.C. |
Личность нового короля известна, но в чьих руках в действительности будет сосредоточена власть, не ясно. | The identity of the new king is clear, but who will really wield power is not. |
Работа в развитие этой инициативы теперь будет сосредоточена на разработке соответствующих методологий сбора такой информации. | Work to advance this initiative will now focus on developing appropriate methodologies for gathering this information. |
Власть была сосредоточена у самой верхушки. | Power was focused at the very top. |
Я просто сосредоточена и хранятся игры. | I just focused and kept playing. |
8.52 Деятельность Департамента в области борьбы с голодом и недоеданием будет сосредоточена на следующих конкретных областях | 8.52 The work of the Department in the area of hunger and malnutrition will be focused on the following specific areas |
8.6 Для достижения вышеупомянутой цели стратегия Группы по наименее развитым странам будет сосредоточена на решении следующих задач | 8.6 In order to achieve the above objective, the strategy of the Least Developed Countries Unit will focus on |
В 2006 году работа будет сосредоточена на способах облегчения поиска информации на этом вебсайте и его обновлении. | Work in 2006 will focus on keeping the website easy to navigate and up to date. |
22.28 Эти цели будут достигаться на основе осуществления различных видов деятельности, которая будет сосредоточена на следующих вопросах | 22. These objectives will be pursued through various actions, which will focus on the following areas |
8.8 Для достижения вышеупомянутой цели стратегия Группы по малым островным развивающимся государствам будет сосредоточена на решении следующих задач | 8.8 In order to achieve the above objective, the strategy of the Small Island Developing States Unit will focus on |
Наука в нашей стране традиционно сосредоточена в Москве. | The Internet also assists this opening as it favours transmission of information and connections to and from Russia and the world. |
Она сконструирована для изменения. Она сосредоточена на изменениях. | And it's constructed for change. It's all about change. |
Основная часть округа сосредоточена в долине реки Осуми. | It is in the centre of the country, and its capital is Berat. |
Следует признать, что театральная деятельность сосредоточена в Риге. | It should be recognized that theatrical activity is concentrated in Riga. |
Стыд сосредоточен на себе, вина сосредоточена на поведении. | Shame is a focus on self, guilt is a focus on behavior. |
Наша цель будет достигаться лучше, если такая деятельность будет проводиться во всем мире, а не будет сосредоточена в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций или ограничиваться небольшой группой стран. | Our purpose will be better served if they are dispersed over the globe rather than centred around United Nations Headquarters or confined to a small group of countries. |
Действительно, борьба за власть, которая начнётся в пост арафатовскую эпоху, неизбежно будет сосредоточена вокруг движения Аль Фатх, основы ООП. | Indeed, the power struggle that will ensue in the post Arafat era will ultimately center on Al Fatah, the backbone of the PLO. |
14. В начале 1994 года деятельность будет в основном сосредоточена на подготовке к выборам, которые планируется провести 27 апреля. | Activities in the early part of 1994 will focus primarily on the elections to be held on 27 April. |
ЮНОМСА будет продолжать сотрудничать со структурами, учрежденными в соответствии с Соглашением о национальном примирении, деятельность которых во все большей степени будет сосредоточена на избирательном процессе. | UNOMSA will continue to cooperate with the structures established under the National Peace Accord, whose activities will also increasingly concentrate on the electoral process. |
Сегодня Америка сосредоточена на проблемах безработицы и дефиците бюджета. | Today, America is focused on unemployment and the deficit. Both threats to America s future can, in no small measure, be traced to the wars in Afghanistan and Iraq. |
Сегодня Америка сосредоточена на проблемах безработицы и дефиците бюджета. | Today, America is focused on unemployment and the deficit. |
Основная деятельность ФАО сосредоточена в следующих четырех важнейших областях | FAO's main activities are focused in the following four main areas |
Великобритания, Франция и Испания работают над встречным планом, по которому исполнительная власть будет сосредоточена в пяти самых больших государствах ЕС. | Britain, France, and Spain are working on an opposing plan that will consolidate EU executive powers among the biggest EU states. |
Работа в секторе промышленности будет сосредоточена на анализе обрабатывающей промышленности и последствий различной тарифной политики для некоторых отраслей промышленности субрегиона. | In the industrial sector, work will concentrate on the analyses of the manufacturing industry and on the effects of different tariff policies on some industries of the subregion. |
11.16 Деятельность будет сосредоточена также на выработке комплексной политики, направленной на оказание поддержки координационной и директивной роли центральных межправительственных органов. | quot 11.16 The activities will also concentrate on the development of integrated policies aimed at supporting the coordinating and policy making role of the central intergovernmental bodies. |
Большая часть населения была сосредоточена в городах, таких как Браззавиль. | Most of the population was centered in urban areas such as Brazzaville. |
12 я армия была сосредоточена на территории Болгарии и Румынии. | They also occupied Florina, which was claimed by both Italy and Bulgaria. |
Работа его правительства была сосредоточена на попытке назначить новые выборы. | The work of his government was focused on trying to call new elections. |
В основном его лирика сосредоточена на спорных вопросах глобальной политики. | Most of his lyrics focus on controversial issues in global politics. |
Эта реставрация была сосредоточена на потолке, люнетам уделялось меньшее внимание. | The restoration concentrated on the ceiling and less attention was paid to the lunettes. |
Преподавательская и научная деятельность сосредоточена на вопросах международного уголовного права. | Both in teaching and research, emphasis on International Criminal Law. |
Поддержка ЕС через программу Тасис сосредоточена на ряде ключевых направлений | EU support through the Tacis Programme has focused on a number of key sectors |
Hewlett Packard Enterprise будет иметь ежегодную выручку более 50 млрд. долларов США и будет сосредоточена на предоставлении ранее недостижимых комплексных технологических решений компаниям, сообщается в заявлении компании. | Hewlett Packard Enterprise will have more than 50bn in annual revenue and will be focused on delivering unrivaled integrated technology solutions to companies, according to a company statement. |
Похожие Запросы : работа сосредоточена - прежнему сосредоточена - работа сосредоточена - цель сосредоточена - она сосредоточена - становится сосредоточена - интенсивно сосредоточена - сосредоточена на - проблема сосредоточена - недвижимость сосредоточена - которая была сосредоточена - была сосредоточена вокруг - в основном сосредоточена