Перевод "привести его вокруг" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вокруг - перевод : вокруг - перевод : вокруг - перевод : его - перевод : его - перевод : его - перевод : вокруг - перевод : вокруг - перевод : вокруг - перевод : вокруг - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Можно его привести? | Can I bring him? |
Можешь его туда привести? | Can you get him there? |
Потом привести его ко мне. | Take a bicycle and hike him upto Kole Kole Pass and back. Then bring him to me. Yes, sir. |
Сможем привести его в порядок. | You could even fix it up the way you've always wanted to. |
Можем ли мы привести его, Марм? | May we bring him in, marm? |
Почему бы тебе его не привести? | Why don't you bring him down? |
Я хочу привести его в штаб. | I'd like to turn him over to headquarters. |
Я попросил его привести Пэт Уэйд. | I asked him to bring Pat Wade. |
И его я тоже собираюсь привести! | And I'm gonna bring him in, too! |
Его холодные руки вокруг тебя. | His cold arms around you. |
Его появление может привести к непредсказуемым последствиям. | They often carry unintended consequences. |
Вокруг его смерти строились теории заговора. | There have been conspiracy theories surrounding his death. |
И закрутите пузырь вокруг его самого. | And twist the bubble around itself. |
Мухи жадно жужжали вокруг его ног. | The flies buzzed hungrily around his legs. |
Пятьсот год! , Сказал Bicky, прокат его вокруг его языка. | Five hundred a year! said Bicky, rolling it round his tongue. |
Можем ли мы привести его в дом, marm? | May we bring him in, marm? |
И всегда привести его в качестве этического вопроса. | And always bring it up as an ethical issue. |
И тогда он попытался привести его в чувство. | He tried to rouse him. |
Многие слухи вокруг его судьбы распространялись онлайн. | Various rumors surrounding his fate have spread online. |
И замкните его вокруг 6го коричневого пузыря. | And lock it around the sixth brown bubble. |
Обвел его вокруг пальца, как последнего лопуха. | It's as short, sweet, and as simple as that. |
Предстоящие переговоры, организуемые при поддержке Африканского союза, должны привести к заключению окончательного соглашения, которое разрешит проблемы вокруг Дарфура. | The forthcoming negotiations sponsored by the African Union should bring about a definitive agreement which would resolve the problems surrounding Darfur. |
Один из офицеров душит его, сомкнув руки вокруг его шеи | One of the officers has his arms locked around Castor's neck, restraining him |
дали Хеврон, в земле Иудиной, и предместья его вокруг его | to them they gave Hebron in the land of Judah, and its suburbs around it |
дали Хеврон, в земле Иудиной, и предместья его вокруг его | And they gave them Hebron in the land of Judah, and the suburbs thereof round about it. |
Его дальнейший рост может привести к контрпроизводительным протекционистским мерам. | Its further increase could lead to counterproductive protectionist measures. |
и сделай вокруг него стенки в ладонь и у стенок его сделай золотой венец вокруг | You shall make a rim of a handbreadth around it. You shall make a golden molding on its rim around it. |
и сделай вокруг него стенки в ладонь и у стенок его сделай золотой венец вокруг | And thou shalt make unto it a border of an hand breadth round about, and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about. |
Талантливый инженер и не заметил, как его, как мальчишку, обвели вокруг пальца, обводят вокруг пальца! | Talented engineer and did not notice 289 lt br gt 00 28 38,755 amp gt 00 28 42,913 lt br gt like him, like a little boy, around his little finger, bitch! |
Вокруг студента B видны исходящие линии его 4 х друзей. Вокруг студента D видны исходящие линии его 6 х друзей. | B has four friends coming out from him and D has six friends coming out from him. |
Его пессимизм угнетал тех, кто находились вокруг него. | His pessimism depressed those around him. |
Пока Уайт летал вокруг корабля, МакДивитт фотографировал его. | He maneuvered around the spacecraft while McDivitt took photographs. |
Никого не было вокруг, когда я нашел его. | There was nobody around when I found him. |
(47 13) Пойдите вокруг Сиона и обойдите его, пересчитайте башни его | Walk about Zion, and go around her. Number its towers. |
(47 13) Пойдите вокруг Сиона и обойдите его, пересчитайте башни его | Walk about Zion, and go round about her tell the towers thereof. |
Оберните его вокруг канавки на одном конце палки, и связать его. | Wrap it around the grooves at one end of the stick, and tie it on. |
Я собираюсь сплачиваться вокруг газификации Новосибирской области, а не вокруг Газпрома с его футболистами , доказывал Навальный. | I am going to unite around the development of the Novosibirsk region's gas infrastructure, not around Gazprom, Navalny argued. |
В этом основная цель реформы Организации Объединенных Наций, которая должна привести к еще большему сплочению международного сообщества вокруг принципов многосторонности. | That is the main goal of United Nations reform and should lead to a further rallying of the international community around the principles of multilateralism. |
Он не верит, что санкции могут привести к его краху. | It does not believe that sanctions can bring about its collapse. |
Можно привести коня к воде, но нельзя заставить его пить. | You can lead a horse to water, but you can't make him drink. |
Можно привести коня к воде, но нельзя заставить его пить. | You can lead a horse to water, but you can't make it drink. |
Лицо с полномочиями привести решение к исполнению, но его нет. | A functioning executive that will translate will into action, because we don't have it. |
А я не рад... мы могли бы привести его домой... | It's a shame, we could have kept him. |
Я покажу ему, к чему это всё может его привести. | I'll show him where the path he's on will lead him. |
Мэри сняла свой свитер и обвязала его вокруг талии. | Mary took off her sweater and tied it around her waist. |
Похожие Запросы : привести его вместе - привести его вперед - привести его к - привести его в - обернуть его вокруг - держать его вокруг - вокруг его шеи - показать его вокруг - передать его вокруг - распространять его вокруг - повернуть его вокруг - переместить его вокруг - показывая его вокруг - перемещая его вокруг