Перевод "сумму до 100" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

до - перевод : до - перевод : до - перевод : До - перевод : до - перевод : до - перевод : до - перевод : до - перевод : до - перевод : до - перевод :
Pre

ключевые слова : Till Until Down Before Amount Large Cash Number

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

При покупке нелегального стрелкового оружия, по оценкам экспертов, можно уложиться в сумму от 100 до 900 долларов.
When buying illegal firearms, 100 to 900 dollars is enough according to experts.
Кувейт истребует компенсацию на сумму 159 883 100 долл.
For the long term epidemiological study, Kuwait proposes to continue the epidemiological study that it is currently conducting with funds from the first F4 instalment award.
100 000 рупий, и нам придётся уложиться в эту сумму .
It is one lakh, 100,000 rupees, and you are to make it within that.
Ассигнования также включают сумму в размере 19 749 100 долл.
The provision also includes the amount of 19,749,100 for the replenishment of the strategic deployment stocks for spare parts, vehicles and workshop equipment for the Mission.
Дилер приобрел 100 одинаковых батарей на общую сумму q долларов.
A dealer originally bought 100 identical batteries at a total cost of q dollars.
Предполагается, что потребности сократятся на сумму в 2 660 100 долл.
The reduction with respect to general property insurance results from more favourable premium rates negotiated with the provider.
Дилер первоначально купил 100 одинаковых батарей на общую сумму q долларов.
A dealer originally bought 100 identical batteries at a total cost of q dollars.
Дилер первоначально купил 100 одинаковых батарей на общую сумму q долларов.
A dealer originally bought 100 identical batteries at the total cost of q dollars.
Считаю до тысячи, до 10 тысяч, до 100 тысяч.
I count to a thousand, 10 thousand, 1 00 thousand.
Исследовательскому центру в Чернобыле были направлены приборы на сумму 100 000 швейцарских франков.
Instruments were provided to the research centre in Chernobyl at a cost of SwF 100,000.
Для этой цели было рекомендовано предусмотреть сумму в размере 100 000 долл. США.
It has been recommended that 100,000 should be set aside for this purpose.
от 50 до 100 Мб
Between 50MiB and 100MiB
от 10 до 100 МиБ
Between 10MiB 100MiB
до 1000 100 85 50
Up to 1 000
От 50 до 100 мегаватт.
This is between 50 and 100 megawatts.
Он может дойти до 100.
He may go to 100.
Эти данные отражают неизрасходованный за данный период остаток на сумму 90 100 долл. США брутто (126 100 долл. США нетто).
It reflects an unencumbered balance of 90,100 gross ( 126,100 net) for the period.
Я могу упростить это до... Итак... 25 100 100 cos15 .
So I can simplify this to and I will now change colors just to be arbitrary.
Банк выдал кредиты на сумму более 100 000 рупий, главным образом жителям сельских районов.
The bank has disbursed more than 100,000 loans mostly in rural areas.
По этому случаю было объявлено о новой программе помощи палестинцам на сумму 100 млн.
On that occasion, a new assistance programme for Palestinians amounting to 100 million was announced to facilitate disengagement and rehabilitation in Gaza and the West Bank.
Выплаты были произведены на основании двух требований на общую сумму 100 000 долл. США.
Payments have been made in respect of two claims, for a total of 100,000.
Если я подниму сумму до тысячи долларов в минуту?
I'll raise it to 1,000 a minute.
С учетом вышеизложенных замечаний Консультативный комитет рекомендует сократить сумму сметных бюджетных потребностей с 37 691 900 долл. США до 31 513 100 долл. США.
In view of its comments above, the Advisory Committee recommends that the estimated budget requirement be reduced from 37,691,900 to 31,513,100.
Немногие люди доживают до 100 лет.
Few people live to be 100 years old.
США до 100 000 долл. США.
Additional financial guarantees vary from 5,000 to 100,000.
от 100 МиБ до 1 ГиБ
Between 100MiB 1GiB
На своей двадцать четвертой сессии Совет рекомендовал выделить дополнительную сумму в размере 100 000 долл.
At its twenty fourth session, the Board recommended that a further 100,000 be set aside to provide the secretariat with the required technological support.
В 2001 2003 годах Дания предоставила ЕЭК ООН сумму в размере около 100 000 долл.
In 2001 2003, Denmark provided UNECE with some US 100,000 for the participation of experts from countries in transition in the Working Group's meetings.
Это увеличение частично компенсируется сокращением расходов на различные услуги на сумму 785 100 долл. США.
These are partially offset by a decrease of 785,100 in miscellaneous services.
В рамках своего бюджета правительство выделило на этот план сумму в размере 100 000 бермудских
The Government had allocated a total of B 100,000 in its budget for the plan.
b) в одном случае 36 сотрудников предположительно представили поддельные требования по медицинскому страхованию (на сумму от 100 000 долл. США до 150 000 долл. США).
(b) In one case, 36 staff members were alleged to have submitted fraudulent medical insurance claims (for amounts from 100,000 to 150,000).
МООНСЛ дополнительные ассигнования на сумму до 379 600 долл. США
UNAMSIL an additional amount of up to 379,600
США (до пересчета) и, таким образом, превысит сумму внебюджетных средств.
With implementation of the measures for strengthening of the Office undertaken by the Secretary General since the biennium 1998 1999, the total regular budget component of resources under section 28G for the biennium 2006 2007 would amount to 16,085,700 (before recosting), thus exceeding the amount of extrabudgetary resources.
В последующие годы предполагается увеличить эту сумму до 10 млн.
For the following years, it is intended to raise the sum to 10 million kroons.
Австралия предоставляет также до девяти стипендий в год (на общую сумму до 1,1 млн.
In a letter dated 8 March 2005, the Permanent Mission of Australia to the United Nations informed the Secretariat that Australia provides up to three scholarships per year (to a total value of A 100,000) for students from Tokelau to study in other parts of the Pacific.
Дэн Бютнер Как дожить до 100 лет
Dan Buettner How to live to be 100
Влажность воздуха варьируется от 30 до 100 .
Humidity varies from 30 to 100 .
В результате резни погибло до 100 тыс.
Sherwin White, A.N., 1980.
Сумма округлена до ближайших 100 долл. США.
The calculations are rounded to the nearest 100.
Мы поставили зажимный давления до 100 psi
We set the clamping pressure to 100 psi
Так 10 ноября ее правительство объявило о выделении помощи на общую сумму в размере 100 млн.
Nevertheless the United States shared the concerns of the Caribbean States regarding the consequences of those events.
На 31 октября 1993 года было передано оборудование ЮНТАК на общую сумму 961 100 долл. США.
The value of the UNTAC equipment transferred as at 31 October 1993 was 961,100.
52. В течение мандатного периода было закуплено различного оборудования на сумму 2 130 100 долл. США.
52. Miscellaneous equipment valued at 2,130,100 was purchased during the mandate period.
вспомогательный счет дополнительные ассигнования на сумму до 206 600 долл. США
Support account an additional amount of up to 206,600
МООНДРК дополнительные ассигнования на сумму до 1 353 000 долл. США
MONUC an amount of up to 1,353,000

 

Похожие Запросы : до 100 - до 100% - до 100 евро - увеличить до 100 - количество до 100 - на сумму до - количество 100 - ограничивается 100 - индексированный 100 - 100% дочерняя - 100-летний - перебазировать 100 - 100 евро - более 100