Перевод "так как не все" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

все - перевод :
All

все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : как - перевод :
How

как - перевод : не - перевод :
Not

так - перевод :
So

все - перевод :
ключевые слова : Everyone Everything Things Okay Still After Before Worry Wrong Much

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Все не так, как тебе кажется...
Things are not always what they appear.
Так получилось, все пошло не так, как мы думали ...
As it happens, things didn't go as well as planned ...
Так устроен мир. Все происходит не так, как хочется.
Things don't always go as you expect them to.
Послушайте. Все не так плохо, как кажется.
Now, just remember that this thing isn't as black as it appeared.
Вы? Все не так, как вы думаете.
It's not what you think it is.
Все не так плохо, как ты думаешь.
It's not as bad as you think it is.
ћожет, все не так плохо как кажетс ?
It would seem that I owe you an apology.
Все не так, как 3 года назад.
Things have changed.
Не всегда все получается так, как было задумано.
Things do not always work out as intended.
Сейчас все не так, как это было раньше.
Somehow things seem different this time.
Иногда все идет совсем не так, как надо.
Once in a while everything goes wrong.
Это было не так плохо, как все думают.
It was bad. SARAH
Все пошло не так, как я планировал, Мус.
It didn't work out the way I planned, Moose.
Не все люди так же честны, как ты.
We don't care if they're honest with the others.
Так же, как все!
Don't everybody?
Конечно, не все идет не так, как того хочет Америка.
Of course, not everything went against America.
Конечно же, не все не так плохо, как мы думаем.
Of course, not all things are less bad than we thought.
В порту все не так. Тут не как в Америке.
The waterfront's tougher, Father, like it ain't part of America.
Как зто не хочешь А так, не хочу и все.
What do you mean? I just don't want to, that's it.
На самом деле все не так как должно быть.
That's really not how it has to be.
Больше, чем все остальные. Не так давно, как Фриц.
Not so long as Frith.
Почему все не могут быть так счастливы, как мы?
Why can't everyone be happy like we are?
Все так, как должно быть.
Everything comes to an end... everything
Так скоро, как закончу все.
Soon as I finish.
Все будет так, как прежде.
It's gonna be just like it was before.
Так же как все другие?
Like the others?
Все не так.
It's not that.
Все не так!
That's not it!
Все не так!
Everything's wrong!
Все не так.
Everything's wrong.
Так что советую вам делать все так, как я скажу, и не мешкая.
So listen to a bit of advice. Do every single thing I tell you to do, and do it quick.
Не жди, что все будут думать так же, как ты.
Don't expect everyone to think the same way you do.
Не ждите, что все будут думать так же, как вы.
Don't expect everyone to think the same way you do.
Конечно, все это не половина так замечательно, как вы думаете .
Of course, all this isn't half so wonderful as you think.
Никто не спорит, так как мы все признаем её серьезность.
No one argues we all agree there's a problem.
Быть самым главным боссом не так просто как все думают.
Being the socalled big boss man isn't as easy as everyone thinks.
Тебя пугает, что все повернется не так, как ты хочешь.
You're worried for fear things might not turn out the way you want.
Все произошло не так как мы думали но все будет в порядке, как только мы пересечем границу.
This wasn't the way we planned it but it'll be all right once we cross the border.
Переход в терминал. Не все команды xsldbg будут работать, так как не все файлы были загружены.
Going to the command shell not all xsldbg commands will work as not all needed have been loaded.
Все обстоит так, как ты сказала.
It's exactly as you said.
Все так, как я говорил вам.
It's really as I've told you.
Как ты могла все так оставить?
How can you just leave like this?
Чтож, все есть так как есть.
Well, things are as they are.
Все так, как я говорю, мадам.
It's just as I say, madam.
Все так и было! Но как?
It wasn't without, it was with.

 

Похожие Запросы : все не так - не так, как - все так - не все так плохо - все идет не так - все пошло не так - все идет не так - все пошло не так - не так, как может - не так, как будто - так как не было - не так как ни - выглядит не так, как