Перевод "холодная как ад" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ад - перевод : как - перевод :
How

ад - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Она холодная, как...
She's as cold as...
Твоя рука холодная, как лёд.
Your hand is as cold as ice.
Вода была холодная как лёд.
The water was ice cold.
О, эта холодная, холодная!
Oh this is cold, this is cold!
Не такая холодная, как я думала.
It's not as cold as I thought.
Холодная?
As cool as it looks?
Интересно, как долго продержится эта холодная погода?
I wonder how long this cold weather will last.
Как долго будет эта холодная погода длиться?
How long will this cold weather continue?
Еда холодная.
The food is cold.
Погода холодная.
The weather is cold.
Вода холодная.
The water is cold.
Вода холодная.
The water's cold.
Вода холодная?
Is the water cold?
Еда холодная.
The meal is cold.
Пицца холодная.
The pizza is cold.
Местами холодная.
In places it is cold.
Она холодная.
It's cold.
Холодная грелка.
Oh!
Когда холодная мамочка становится горячей... Боже, как она обжигает!
When a cold mama gets hot... boy, how she sizzles!
Вашим (конечным) пристанищем (станет) Огонь Ад он Ад ваш властитель. И (как) ужасно это Ад (как) место возвращения!
Hell will be your refuge and the only friend and how evil a destination!
Вашим (конечным) пристанищем (станет) Огонь Ад он Ад ваш властитель. И (как) ужасно это Ад (как) место возвращения!
Your refuge is the Fire, that is your master an evil homecoming!'
Вашим (конечным) пристанищем (станет) Огонь Ад он Ад ваш властитель. И (как) ужасно это Ад (как) место возвращения!
Your abode is the Fire, that is the proper place for you, and worst indeed is that destination.
Вашим (конечным) пристанищем (станет) Огонь Ад он Ад ваш властитель. И (как) ужасно это Ад (как) место возвращения!
Your home is the Fire that is your patron, and a hapless journey's end.
Вашим (конечным) пристанищем (станет) Огонь Ад он Ад ваш властитель. И (как) ужасно это Ад (как) место возвращения!
The Fire will be your abode it is your ultimate refuge and an evil destination.
Неоконченная холодная война
The Unfinished Cold War
Германия холодная страна.
Germany is a cold country.
Холодная война продолжалась.
The Cold War continued.
Сейчас погода холодная.
The weather is cold now.
Эта постель холодная.
This bed is cold.
Установилась холодная погода.
The weather got cold.
Холодная осень наступила.
Cool Autumn arrived.
Эта стена холодная.
This wall is cold.
Эта стена холодная.
That wall is cold.
Вода была холодная.
The water was cold.
Эта комната холодная.
This room is cold.
Наступает холодная осень.
A cool autumn is coming.
Эта пицца холодная.
This pizza is cold.
Погода непривычно холодная.
The weather is unusually cold.
Вода сегодня холодная.
The water's cold today.
Она не холодная.
It's not cold!
Вот эта холодная.
This one is cold.
Какая ты холодная!
What are you cold ?
Какая ты холодная.
You're so cold.
Она немного холодная.
He swims around me like impalpable air.
Да и холодная.
And it's cold, too.

 

Похожие Запросы : холодная, как ад - как ад - как ад - сердит как ад - дождь, как ад, - быстро, как ад - больно, как ад - пьян, как ад - счастлив, как ад - уродливые, как ад - нервный, как ад - трудно, как ад - уверен, как ад - занят, как ад - выглядят как ад