Перевод "чтобы они могли" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

чтобы - перевод : они - перевод : чтобы они могли - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

чтобы они могли выполнить предназначение создателя
so they can do as the creator destined them to
чтобы они могли понять мою речь.
That they may understand my speech,
чтобы они могли понять мою речь.
In order that they may understand my speech.
чтобы они могли понять мою речь.
hat they may understand my words.
чтобы они могли понять мою речь.
That they may understand my Speech.
чтобы они могли понять мою речь.
That they understand my speech,
чтобы они могли понять мою речь.
So they can understand my speech.
чтобы они могли понять мою речь.
so that they may understand my speech
чтобы они могли понять мою речь.
That they may understand my saying.
Чтобы они могли подобрать отскок под щитами.
I'd want them to be able to rebound well at both ends, too.
Не могли бы вы освободить первые три скамьи, чтобы они могли сесть?
Won't you please clear the first three pews so they may have seats.
чтобы они могли расти и возглавлять нашу молодёжь
so they can grow and lead our youth as well
Затем Он простил их, чтобы они могли раскаяться.
Thereafter He relented toward them, so that they might repent.
Затем Он простил их, чтобы они могли раскаяться.
Then, He accepted their repentance, that they might repent (unto Him).
Затем Он простил их, чтобы они могли раскаяться.
Then turned He unto them in mercy that they (too) might turn (repentant unto Him). Lo!
Посмотри, как Мы разъясняем знамения, чтобы они могли понять.
See, how distinctly We explain Our signs that they may understand.
Посмотри, как Мы разъясняем знамения, чтобы они могли понять.
Behold how We turn about the signs haply they will understand.
Посмотри, как Мы разъясняем знамения, чтобы они могли понять.
Behold! how variously We propound the signs that haply they may understand.
Посмотри, как Мы разъясняем знамения, чтобы они могли понять.
See how variously We explain the Ayat (proofs, evidences, lessons, signs, revelations, etc.), so that they may understand.
Посмотри, как Мы разъясняем знамения, чтобы они могли понять.
Note how We explain the revelations, so that they may understand.
Посмотри, как Мы разъясняем знамения, чтобы они могли понять.
Behold, how We set forth Our signs in diverse forms, so that maybe they will understand the Truth .
Посмотри, как Мы разъясняем знамения, чтобы они могли понять.
See how We display the revelations so that they may understand.
Они могли бы ждал парень, чтобы вернуться и сказал,
They could have waited for the guy to come back and said,
Чтобы они могли просить прощения и начинать новую страницу.
To ask for forgiveness from time to time and start the new page.
Но они сделали всё, что могли, чтобы поддержать людей.
But they did what they could to stabilize the people.
Мы довели до них Слово, чтобы они могли помянуть назидание.
We have been sending word to them that they may take a warning.
Мы довели до них Слово, чтобы они могли помянуть назидание.
And We indeed sent down the Word continuously for them, so that they may ponder.
Мы довели до них Слово, чтобы они могли помянуть назидание.
Now We have brought them the Word haply they may remember.
Мы довели до них Слово, чтобы они могли помянуть назидание.
And assuredly We have caused the Word to reach them in succession, that haply they may be admonished.
Мы довели до них Слово, чтобы они могли помянуть назидание.
And indeed now We have conveyed the Word (this Quran in which is the news of everything to them), in order that they may remember (or receive admonition).
Мы довели до них Слово, чтобы они могли помянуть назидание.
We have delivered the Word to them, that they may remember.
Мы довели до них Слово, чтобы они могли помянуть назидание.
We have constantly conveyed them the word (of admonition) that they may take heed.
Мы довели до них Слово, чтобы они могли помянуть назидание.
And now verily We have caused the Word to reach them, that haply they may give heed.
Я использую маленькие разъёмы от телефонов, чтобы они могли вращаться.
I'm using little phone connectors to make them so they can spin.
Они перепробовали всё, что могли, чтобы избавить меня от этого.
And they tried everything they could to get me out of there.
Они примут на себя пули, чтобы другие могли идти вперед.
They'll absorb bullets and shrapnel, and by doing so make it possible for others to get through.
Они сказали Приведите же его пред людские очи, чтобы они могли принести свидетельство .
Bring him before the people, they said, that they may bear witness.
Они сказали Приведите же его пред людские очи, чтобы они могли принести свидетельство .
They said, Therefore bring him in front of the people, perhaps they may testify.
Они сказали Приведите же его пред людские очи, чтобы они могли принести свидетельство .
They said, 'Bring him before the people's eyes haply they shall bear witness.'
Они сказали Приведите же его пред людские очи, чтобы они могли принести свидетельство .
They said bring him then before the eyes of the people, haply they may bear witness.
Они сказали Приведите же его пред людские очи, чтобы они могли принести свидетельство .
They said Then bring him before the eyes of the people, that they may testify.
Они сказали Приведите же его пред людские очи, чтобы они могли принести свидетельство .
They said, Bring him before the eyes of the people, so that they may witness.
Они сказали Приведите же его пред людские очи, чтобы они могли принести свидетельство .
The others said Bring him, then, before the eyes of the people that they may see (what will be done to him).
Они сказали Приведите же его пред людские очи, чтобы они могли принести свидетельство .
They said Then bring him (hither) before the people's eyes that they may testify.
Они делают, чтобы это выглядело реально, чтобы реальные люди могли присоединиться и оказать поддержку .
They make it look real, so that real people might join in supporting it.

 

Похожие Запросы : они могли - чтобы они начали - чтобы они были - чтобы они стали - чтобы они знали - хотите, чтобы они - чтобы они выглядели - чтобы они отражают - они могли бы использовать - они могли бы хотеть - они могли бы рассмотреть - если бы они могли - они могли бы присоединиться - они не могли бы