Перевод "чтобы приобрести что то" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
чтобы - перевод : что - перевод : что - перевод : что - перевод : что - перевод : то - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Чтобы приобрести активы. | To acquire assets. |
для Иудеев я был как Иудей, чтобы приобрести Иудеев для подзаконных был как подзаконный, чтобы приобрести подзаконных | To the Jews I became as a Jew, that I might gain Jews to those who are under the law, as under the law, that I might gain those who are under the law |
для Иудеев я был как Иудей, чтобы приобрести Иудеев для подзаконных был как подзаконный, чтобы приобрести подзаконных | And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law |
Радио потребовалось 40 лет на то, чтобы приобрести 50 миллионов слушателей в Америке. | It took 40 years for radio to get 50 million listeners in America. It took 13 years for television to gain a like number. |
Радио потребовалось 40 лет на то, чтобы приобрести 50 миллионов слушателей в Америке. | It took 40 years for radio to get 50 million listeners in America. |
Иногда я задумываюсь над тем, чтобы приобрести кое что более новое. | Sometimes I consider getting something more modern. |
Он пошёл в строительный магазин, чтобы приобрести лопату. | He went to the hardware store to get a shovel. |
Приобрести | Purchase |
Премьер министр Ёсихико Нода заявил, что он решил приобрести острова для японского центрального правительства, чтобы помешать губернатору Токио Синтаро Исихаре приобрести их на средства муниципалитета. | Prime Minister Yoshihiko Noda has said that he decided to purchase the islands for the Japanese central government to prevent Tokyo Governor Shintaro Ishihara from purchasing them with municipal funds. Ishihara, who has since resigned from office to launch a new political party, is well known for nationalist provocation, and Noda feared that he would try to occupy the islands or find other ways to use them to provoke China and whip up popular support in Japan. |
Премьер министр Ёсихико Нода заявил, что он решил приобрести острова для японского центрального правительства, чтобы помешать губернатору Токио Синтаро Исихаре приобрести их на средства муниципалитета. | Prime Minister Yoshihiko Noda has said that he decided to purchase the islands for the Japanese central government to prevent Tokyo Governor Shintaro Ishihara from purchasing them with municipal funds. |
Спустя несколько лет Риччи продал Vallelunga, чтобы приобрести новый Mangusta. | A few years later, Ricci Martin sold the replacement Vallelunga after purchasing a version of its successor, the Mangusta. |
Приобрести альбом | Purchase Album |
Приобрести альбом | Purchase Album |
Пытаетесь ли вы жить самоотверженной жизнью чтобы заслужить любовь или заслужить приобрести то что вы хотите или быть благословенной вселенной или получить удачу? | Do you work at a job you hate for the reward of money? |
Аргентину хвалили за то, что она позволила иностранным гражданам приобрести в собственность большое количество банков. | For a while this created a seemingly more stable banking system, but that system failed to lend to small and medium sized firms. |
Аргентину хвалили за то, что она позволила иностранным гражданам приобрести в собственность большое количество банков. | Argentina was praised for allowing large foreign ownership of banks. |
Что касается Глобального договора, то были высказаны опасения, что вопреки намерениям его авторов он может приобрести обязательный характер. | Regarding the Global Compact, concerns were expressed that it could evolve into a binding instrument, contrary to the intentions of its founders. |
Людям будет очень сложно увидеть или приобрести что то, что так или иначе не было под них подобрано. | It will be very hard for people to watch or consume something that has not in some sense been tailored for them. |
Хотите чтонибудь приобрести? | You folks aim to buy anything? |
И мы знаем, что они пытаются приобрести его. | And we know they are trying to acquire them. |
Миллионер настаивал на том, чтобы приобрести шедевр, сколько бы это ни стоило. | The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost. |
Когда будете приносить Господу жертву мирную, топриносите ее, чтобы приобрести себе благоволение | 'When you offer a sacrifice of peace offerings to Yahweh, you shall offer it so that you may be accepted. |
Когда будете приносить Господу жертву мирную, топриносите ее, чтобы приобрести себе благоволение | And if ye offer a sacrifice of peace offerings unto the LORD, ye shall offer it at your own will. |
Вы говорите, они должны были ждать, копить деньги, чтобы приобрести приличное жилье. | They had to wait and save their money before they even thought of a decent home. Wait? |
Миссис Уоррен сказала мне, что Вы желаете приобрести телевизор. | Your friend Mrs. Warren told me you might be interested in television. |
GV Вы на время отложили получение образования, чтобы приобрести навыки для создания Noema. | GV You put formal education on hold to develop skills to build Noema. |
(89 12) Научи нас так счислять дни наши, чтобы нам приобрести сердце мудрое. | So teach us to number our days, that we may gain a heart of wisdom. |
(89 12) Научи нас так счислять дни наши, чтобы нам приобрести сердце мудрое. | So teach us to number our days, that we may apply our hearts unto wisdom. |
И попытался найти ответ на вопрос сколько нужно времени, чтобы приобрести новый навык? | And tried to answer this question, how long does it take to acquire a new skill? |
Легко приобрести плохие привычки. | It's easy to pick up bad habits. |
Супруги хотят приобрести дом. | The couple wants to purchase a home. |
Легко приобрести плохие привычки. | It's easy to acquire bad habits. |
Билеты можно приобрести здесь. | Tickets are available here. |
Magnatune. com Приобрести альбом | Magnatune. com Purchase Album |
Где приобрести Riga Pass | Where to receive buy Riga Pass |
Как приобрести публикации ЕС | How to obtain EU publications |
Как приобрести публикации ЕС? | How to obtain EU publications |
то, чтобы сим приобрести благоволение от Бога, жертва должна быть без порока, мужеского пола, из крупного скота, из овец и из коз | that you may be accepted, you shall offer a male without blemish, of the bulls, of the sheep, or of the goats. |
то, чтобы сим приобрести благоволение от Бога, жертва должна быть без порока, мужеского пола, из крупного скота, из овец и из коз | Ye shall offer at your own will a male without blemish, of the beeves, of the sheep, or of the goats. |
Князья у нее как волки, похищающие добычу проливают кровь, губят души, чтобы приобрести корысть. | Her princes in its midst are like wolves ravening the prey, to shed blood, to destroy souls, that they may get dishonest gain. |
Князья у нее как волки, похищающие добычу проливают кровь, губят души, чтобы приобрести корысть. | Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain. |
Нельзя допустить, чтобы негосударственный субъект мог приобрести такое оружие, как наземные мины или ПЗРК. | No non State actor should be allowed to obtain weapons such as landmines or MANPADS. |
Чтобы жить лучше, наслаждаться жизнью, приобрести этот тонкий вкус, от которого будет нелегко отказаться. | To live better, to own things I couldn't afford, to acquire this good taste you enjoy and which I'm reluctant to give up. |
И так, Вы знаете, в какой то момент, по видимому, они будут выяснять, что они должны приобрести для этого. | And so, you know, at some point, presumably, they're going to figure out that they have to acquire for that. JASON |
Каждый хотел приобрести эту компанию. | Everybody wants that company. |
Похожие Запросы : чтобы приобрести что-то - чтобы приобрести - чтобы что-то - установить, чтобы приобрести - чтобы поднять что-то - чтобы сформировать что-то - Чтобы выровнять что-то - чтобы произвести что-то - чтобы содержать что-то - чтобы изменить что-то - чтобы поймать что-то - чтобы понять что-то - чтобы выиграть что-то - чтобы составить что-то - чтобы выразить что-то