Перевод "явно отказывается от всех" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
от - перевод : явно - перевод : явно - перевод : от - перевод : от - перевод : от - перевод : явно - перевод : от - перевод : явно - перевод : явно отказывается от всех - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Тот, кто отказывается от надежды, отказывается от жизни. | He who surrenders hope, surrenders life. |
Так мать, прежде чем он отказывается от всех удержать его. | So mother, before he abandons all hold it. |
Евгений от комментариев отказывается. | Yevgeny declined to comment. |
Защита отказывается от вопросов. | The defense rests. |
Потом от показаний отказывается. | Then denies having made the charge. |
Он отказывается от роли. | He's giving up the part. |
Он продолжает затягивать выполнение резолюций Совета Безопасности и отказывается от всех международных обязательств. | It continues to delay efforts to implement United Nations resolutions and rejects all international obligations. |
Этот пациент отказывается от лечения. | This patient is refusing treatment. |
Маналь аль Шариф отказывается от кампании . | Manal al Sharif withdraws from the campaign. |
Обама отказывается от своих слов о здравоохранении | Obama's Health Care Walk Back |
Монарх отказывается от роли... главного политического деятеля | 'The monarch denies his role as...the main political actor' |
Хамас отказывается от всех прямых мирных переговоров с Израилем и клянется сорвать текущие переговоры с помощью насилия. | Hamas refuses all direct peace negotiations with Israel, and has vowed to derail the current talks through violence. |
Ты явно умираешь от любопытства. | You're obviously dying to know. |
Оно не отказывается ни от чего с цинизмом, | It's not dismissing anything, cynically |
С тех пор мой отец отказывается от скачек. | My father has refused to race since that day. |
Отказывается? ! | Giving up the part? |
Никто не знает, почему он отказывается от моей помощи. | Nobody knows why he turns down my help. |
Это просто убеждение, которое по сути отказывается от науки. | This is just a belief system that is essentially rejecting this. |
Эти жестокосердные люди явно отклонились от истины. | They wander (astray) in clear error. |
Эти жестокосердные люди явно отклонились от истины. | Those are in manifest error. |
Эти жестокосердные люди явно отклонились от истины. | They are in an error manifest. |
Эти жестокосердные люди явно отклонились от истины. | They are in plain error! |
Эти жестокосердные люди явно отклонились от истины. | Such are indeed in obvious error. |
Эти жестокосердные люди явно отклонились от истины. | Such are in plain error. |
Она явно меняется в зависимости от пропаганды. | It patently veers toward propaganda. |
Монарх отказывается от роли главы государства и главного политического деятеля. | The monarch denies his role as the chief of the states and the main political actor. |
Мексика не отказывается в этом плане от своей социальной ответственности. | In Mexico the State has not abdicated its social responsibility. |
Но, как и врачи, они сделали жизнь явно лучше для всех. | But, like doctors, they have made life manifestly better for everyone. |
Во всех его низкопоклонство отношения, Бог беглеца уже слишком явно известны. | In all his cringing attitudes, the God fugitive is now too plainly known. |
Сейчас он вызвал антагонизм у всех крупных бизнесменов он даже отказывается встречаться с ними. | Now he has antagonized all big businessmen he even refuses to meet them. |
Европа отказывается умирать | Death Defying Europe |
Том отказывается работать. | Tom refuses to work. |
Том отказывается верить. | Tom is in denial. |
Том отказывается защищаться. | Tom refuses to fight back. |
Он отказывается умирать. | It refuses to die. |
Она отказывается умирать. | It refuses to die. |
Том отказывается разговаривать. | Tom refuses to talk. |
Том отказывается уходить. | Tom refuses to leave. |
Том отказывается петь. | Tom refuses to sing. |
Том отказывается есть. | Tom refuses to eat. |
Она упорно отказывается | It stubbornly refuses to |
Она явно не в восторге от этой встречи. | They are the last thing the iguana needs |
Одним словом, речь идет о том, что Украина отказывается от всех своих обязательств по ядерному оружию, принятых ею в двухстороннем и многостороннем порядке. | In short, Ukraine is repudiating all the obligations with regard to nuclear weapons which it assumed at both the bilateral and the multilateral level. |
Для начала, Америка до сих пор отказывается от военного вмешательства в Сирии. | For starters, there is America s refusal (thus far) to intervene militarily in Syria. |
Духовное управление мусульман (ДУМ) Татарстана отказывается от использования русского языка в мечетях. | The Muslim Religious Board (MRB) of Tatarstan renounces the use the Russian language in mosques. |
Похожие Запросы : отказывается от всех - явно отказывается от ответственности - отказывается от всех представлений - отказывается от всех прав - отказывается от всех претензий - отказывается от всех гарантий - отказывается от - КАТЕГОРИЧЕСКИ ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ - отказывается от ответственности - не отказывается от - отказывается от претензии - отказывается от права - настоящим отказывается от - отказывается от ответственности