Перевод "явно отказывается от всех" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

от - перевод :
By

явно - перевод : явно - перевод : от - перевод :
Off

от - перевод : от - перевод : явно - перевод : от - перевод : явно - перевод : явно отказывается от всех - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Тот, кто отказывается от надежды, отказывается от жизни.
He who surrenders hope, surrenders life.
Так мать, прежде чем он отказывается от всех удержать его.
So mother, before he abandons all hold it.
Евгений от комментариев отказывается.
Yevgeny declined to comment.
Защита отказывается от вопросов.
The defense rests.
Потом от показаний отказывается.
Then denies having made the charge.
Он отказывается от роли.
He's giving up the part.
Он продолжает затягивать выполнение резолюций Совета Безопасности и отказывается от всех международных обязательств.
It continues to delay efforts to implement United Nations resolutions and rejects all international obligations.
Этот пациент отказывается от лечения.
This patient is refusing treatment.
Маналь аль Шариф отказывается от кампании .
Manal al Sharif withdraws from the campaign.
Обама отказывается от своих слов о здравоохранении
Obama's Health Care Walk Back
Монарх отказывается от роли... главного политического деятеля
'The monarch denies his role as...the main political actor'
Хамас отказывается от всех прямых мирных переговоров с Израилем и клянется сорвать текущие переговоры с помощью насилия.
Hamas refuses all direct peace negotiations with Israel, and has vowed to derail the current talks through violence.
Ты явно умираешь от любопытства.
You're obviously dying to know.
Оно не отказывается ни от чего с цинизмом,
It's not dismissing anything, cynically
С тех пор мой отец отказывается от скачек.
My father has refused to race since that day.
Отказывается? !
Giving up the part?
Никто не знает, почему он отказывается от моей помощи.
Nobody knows why he turns down my help.
Это просто убеждение, которое по сути отказывается от науки.
This is just a belief system that is essentially rejecting this.
Эти жестокосердные люди явно отклонились от истины.
They wander (astray) in clear error.
Эти жестокосердные люди явно отклонились от истины.
Those are in manifest error.
Эти жестокосердные люди явно отклонились от истины.
They are in an error manifest.
Эти жестокосердные люди явно отклонились от истины.
They are in plain error!
Эти жестокосердные люди явно отклонились от истины.
Such are indeed in obvious error.
Эти жестокосердные люди явно отклонились от истины.
Such are in plain error.
Она явно меняется в зависимости от пропаганды.
It patently veers toward propaganda.
Монарх отказывается от роли главы государства и главного политического деятеля.
The monarch denies his role as the chief of the states and the main political actor.
Мексика не отказывается в этом плане от своей социальной ответственности.
In Mexico the State has not abdicated its social responsibility.
Но, как и врачи, они сделали жизнь явно лучше для всех.
But, like doctors, they have made life manifestly better for everyone.
Во всех его низкопоклонство отношения, Бог беглеца уже слишком явно известны.
In all his cringing attitudes, the God fugitive is now too plainly known.
Сейчас он вызвал антагонизм у всех крупных бизнесменов он даже отказывается встречаться с ними.
Now he has antagonized all big businessmen he even refuses to meet them.
Европа отказывается умирать
Death Defying Europe
Том отказывается работать.
Tom refuses to work.
Том отказывается верить.
Tom is in denial.
Том отказывается защищаться.
Tom refuses to fight back.
Он отказывается умирать.
It refuses to die.
Она отказывается умирать.
It refuses to die.
Том отказывается разговаривать.
Tom refuses to talk.
Том отказывается уходить.
Tom refuses to leave.
Том отказывается петь.
Tom refuses to sing.
Том отказывается есть.
Tom refuses to eat.
Она упорно отказывается
It stubbornly refuses to
Она явно не в восторге от этой встречи.
They are the last thing the iguana needs
Одним словом, речь идет о том, что Украина отказывается от всех своих обязательств по ядерному оружию, принятых ею в двухстороннем и многостороннем порядке.
In short, Ukraine is repudiating all the obligations with regard to nuclear weapons which it assumed at both the bilateral and the multilateral level.
Для начала, Америка до сих пор отказывается от военного вмешательства в Сирии.
For starters, there is America s refusal (thus far) to intervene militarily in Syria.
Духовное управление мусульман (ДУМ) Татарстана отказывается от использования русского языка в мечетях.
The Muslim Religious Board (MRB) of Tatarstan renounces the use the Russian language in mosques.

 

Похожие Запросы : отказывается от всех - явно отказывается от ответственности - отказывается от всех представлений - отказывается от всех прав - отказывается от всех претензий - отказывается от всех гарантий - отказывается от - КАТЕГОРИЧЕСКИ ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ - отказывается от ответственности - не отказывается от - отказывается от претензии - отказывается от права - настоящим отказывается от - отказывается от ответственности