Translation of "collect your earnings" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Collect - translation : Collect your earnings - translation : Earnings - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Officer prisoners, collect your tools. | Пленные офицеры, берите ваши инструменты. |
Collect your thoughts before you begin your work. | Соберите свои мысли до того, как начнете работать. |
Collect your thoughts before you begin your work. | Соберись с мыслями, прежде чем приступить к работе. |
Collect powerups and avoid your opponents' trails | Собирайте бонусы и избегайте на трассе своих противников |
Then, collect your cracked nut in safety. | Теперь спокойно заберём наш расколотый орех. |
What would you say your earnings are per year? | Как бы Вы прокомментировали свои годовые доходы? |
Then go collect your pay and get lost! | Тогда чего ты здесь стоишь? Проваливай, касса рядом. |
Platform game where your goal is to collect candies | Игра платформер, где вашей целью является сбор конфет |
How many powers will you collect and collect and collect? | Let're отсюда живым избавиться, избавиться от сил некоторых сил собирать и собирать и собирать? |
You'll never get back to Frisco to collect your pay. | Вы не вернетесь в СанФранциско за своим жалованьем. |
I'm going to let your wife collect it for me. | Твоя жена заберет их для меня. |
Family earnings | Статья 13. |
Collect | Собрание |
Collect | Собрать |
Collect ? | Наложенным платежом? |
Collect. | Наложенным платежом. |
You can just sit here and collect your paycheck every week. | Ты можешь просто сидеть здесь и получать каждую неделю свою зраплату. |
Couldn t earnings collapse? | Разве прибыль не может упасть? |
Loss of earnings | потеря доходов |
I'm gonna try to get to your father and collect my dough. | Я собираюсь связаться с твоим отцом и получить свои денежки. |
Collect., vol. | Evolution 56 1240 1252. |
Collect output | Перехватывать вывод |
Collect? Yes. | Наложенным платежом? |
Let's collect! | Потанцуй со мной! |
Collect now. | Собирай сейчас. |
We'll collect. | Получим бабки. |
Collect yourself. | Соберись. |
Collect system information | Собрать сведения о системе |
I collect postcards. | Я коллекционирую почтовые открытки. |
I collect postcards. | Я собираю открытки. |
I collect comics. | Я собираю комиксы. |
I collect comics. | Я коллекционирую комиксы. |
I collect stamps. | Я собираю марки. |
I collect stamps. | Я коллекционирую марки. |
I collect antiques. | Я собираю антиквариат. |
I collect them. | Я их коллекционирую. |
I collect computers. | Я собираю компьютеры. |
Collect his data. | Собирать информацию. |
I'd better collect! | Не понятно за что я заплатил такие бабки! |
I collect bugs. | Жуков. |
collect pilot data | сбор вспомогательной информации |
Send it collect. | Отправьте наложенным платежом. |
I collect myself. | Я сам коллекционирую. |
I didn't collect. | Денег нет. |
We gotta collect. | Мы все захотим расплаты. |
Related searches : Collect Your Feedback - Collect Your Winnings - Collect Your Money - Please Collect Your - Collect Your Order - Collect Ideas - Collect Fees - Collect Dust - Call Collect - Will Collect - Collect Receivables - Collect Back