Translation of "prospective fault current" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Sharing of information regarding their current and prospective activities in outer space
Предоставление информации, касающейся их текущей и будущей деятельности в космическом пространстве
You're no prospective customer.
Никакой вы не покупатель.
Registration of prospective local vendors
Таблица II.11
Evaluation of your prospective intermediary
Оценка предполагаемого посредника
Everybody's fault is nobody's fault.
Общая вина это ничья вина.
It will only have prospective jurisdiction.
Он будет иметь юрисдикцию, относящуюся лишь к будущему.
It's not your fault, Kate. It's not my fault. It's not anybody's fault.
Ты не виновата, я не виноват, никто не виноват.
Is this my fault or your fault?
Это я виноват или ты?
Is this my fault or your fault?
Это моя вина или твоя?
Is this my fault or your fault?
Это я виноват или вы?
Is this my fault or your fault?
Это моя вина или ваша?
Fault!
Штраф!
Despite efforts to cut expenditures and boost tax receipts, current and prospective obligations (including pension liabilities) far exceed any feasible increase in government revenues.
Несмотря на усилия сократить расходы и увеличить поступление налогов, текущие и предполагаемые будущие обязательства (включая пенсионные обязательства) далеко превышают любой реальный рост государственных поступлений.
Property rights and the rule of law are always important so that investors both current and prospective can expect to retain the money they make.
Права собственности и верховенство закона требуются всегда, с тем чтобы инвесторы как суще твующие, так и потенциальные могли не опасаться за свою прибыль.
Moreover, it gives control to individual prospective parents.
Более того, она дает возможность контроля отдельным потенциальным родителям.
Nevedovsky and Sviyazhsky were the two prospective candidates.
Неведовский и Свияжский были два кандидата.
Those interested should contact the prospective providers directly.
Заинтересованные лица должны вступить в непосредственный контакт с предполагаемыми поставщиками услуг.
My fault.
Виноват.
Wren's. fault.
Не. Рен.
My fault.
Я ошибся.
Dad's fault.
Это из за папы.
Your fault?
Твоя?
MY FAULT?
Моя вина?
My fault...
Моя вина...
My fault?
Моя вина?
My fault?
Изза меня?
It's your fault. What do you mean it's my fault?
Это всё изза тебя.
Well, if it isn't his fault, whose fault is it?
Эльвира!
What's one interview question you ask every prospective employee?
Какой вопрос вы задаёте потенциальному сотруднику на собеседовании?
What's one interview question you ask every prospective employee?
Какой вопрос вы задаёте каждому кандидату на собеседовании?
You know, all prospective fatherinlaws are a bit frightening.
Все потенциальные тести кажутся страшными.
As fund raising efforts develop and progress reports are provided to current and prospective donors, the Fund would approach the 500 million target by the third year.
США. По мере активизации деятельности по сбору средств и предоставления отчетов о достигнутом прогрессе нынешним и потенциальным донорам объем Фонда возрастет к третьему году до целевого показателя в 500 млн. долл. США.
And it's not just the Brian's fault, it's the board's fault.
И это не только вина Брайана, это вина совета директоров.
That's my fault.
Это моя вина.
It's your fault.
Это твоя вина.
It's your fault.
Это ваша вина.
It's Tom's fault.
Это Том виноват.
It's nobody's fault.
В этом никто не виноват.
It's our fault.
Это наша ошибка.
It's our fault.
Это наша вина.
It's our fault.
Это наш промах.
It's their fault.
Это их ошибка.
It's their fault.
Это их вина.
It's his fault.
Это его вина.
That's our fault.
Это наша вина.

 

Related searches : Prospective Current - Current Fault - Fault Current - Current Or Prospective - Current And Prospective - Fault Current Protection - Fault Current Switch - Available Fault Current - Fault Current Breaker - Ground Fault Current - Earth Fault Current - Fault Current Limiter