Перевод "overall financial stability" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Financial stability Maintaining financial stability involves protecting against threats to the whole financial system.
Обеспечение финансовой стабильности предполагает защиту от угроз для всей финансовой системы.
Engineering Financial Stability
Проектирование финансовой стабильности
Testing America s Financial Stability
Исследование финансовой стабильности Америки
Who Should Safeguard Financial Stability?
Кто должен обеспечивать финансовую стабильность?
Recommendation No. 1 Need for financial stability
Рекомендация 1 Необходимость в финансовой стабильности
Availability cost of capital Financial stability Profitability
Стоимость Наличие капитала Финансовая стабильность Рентабельность
Short term consumer price stability does not guarantee economic, financial, or monetary stability.
Краткосрочная стабильность потребительских цен не гарантирует экономической, финансовой или денежно кредитной стабильности.
However, despite relative stability, the overall security situation remains very fragile.
Вместе с тем, несмотря на относительную стабильность, общее положение в области безопасности по прежнему остается весьма неустойчивым.
Despite this relative stability, the overall security situation remains very fragile.
Несмотря на эту относительную стабильность, общее положение в области безопасности, как и прежде, остается весьма неустойчивым.
UNHCR must not lose its relative financial stability.
УВКБ ООН не должно утратить свою относительную финансовую стабильность.
In 2004, UNHCR maintained financial stability, although it was another challenging financial year.
В 2004 году УВКБ сохранило финансовую стабильность, хотя этот год был еще одним трудным годом с финансовой точки зрения.
In 2004, UNHCR maintained financial stability, although it was another challenging financial year.
В 2004 году УВКБ удалось обеспечить финансовую стабильность, хотя это был еще один трудный финансовый год.
The Financial Stability Forum, created after the Asian financial crisis as an informal coordinating body the United States resisted anything stronger was renamed the Financial Stability Board.
Форум финансовой стабильности, созданный после азиатского финансового кризиса как неформальный координирующий орган (США были против чего либо более серьёзного), был переименован в Совет финансовой стабильности.
Price stability should be accompanied by other targets, especially financial stability, but also, possibly, employment.
Кроме стабильности цен у ЦББ должны быть и другие цели, в первую очередь, финансовая стабильность, но также, возможно, и уровень занятости населения.
The problems in Cyprus now threaten international financial stability.
Проблемы на Кипре сейчас угрожают международной финансовой стабильности.
They could issue a Financial Stability Report that bluntly flags weak policies and financial vulnerabilities.
Они могут публиковать доклад по финансовому состоянию, который будет прямиком сигнализировать о неэффективно проводимой в этом направлении политике и финансовой уязвимости.
A healthy banking and financial sector is crucial for stability.
Здоровый банковский и финансовый сектор играет решающую роль для стабильности.
First, the IMF should promote financial stability through multilateral surveillance.
Во первых, МВФ должен способствовать финансовой стабильности посредством многостороннего наблюдения.
Second, the IMF should promote financial stability through bilateral surveillance.
Во вторых, МВФ должен способствовать финансовой стабильности посредством двустороннего наблюдения.
Third, the FMLC proposes expanding the Financial Stability Board s mandate.
В третьих, FMLC предлагает расширить мандат совета по финансовой стабильности.
One area concerns establishing an overall multi annual financial framework.
Один из этих вопросов связан с созданием общих многолетних финансовых рамок .
There cannot be overall development and stability in the world without development in Africa.
Общее развитие и стабильность в мире невозможны без развития в Африке.
Cooperation between the CSCE and the United Nations remains vital for overall regional stability.
Сотрудничество между СБСЕ и Организацией Объединенных Наций по прежнему является жизненно важным для обеспечения общей региональной стабильности.
In the long term, financial stability, no less than price stability, requires independent and accountable regulators and supervisors.
В долговременном плане финансовая стабильность, не менее чем стабильность цен, требует независимых и подотчетных регуляторных органов и органов надзора.
Democratic political stability is the most important harbinger of financial development.
Демократическая политическая стабильность является самым важным вестником финансового развития.
The RBI will also have to pay attention to financial stability.
РБИ также обязан следить за финансовой стабильностью.
The guardians of financial stability are amplifying a destabilizing bank run.
Блюстители финансовой стабильности усиливают дестабилизирующее изъятие банковских вкладов.
Wherever too much money growth occurs, the consequences for price stability, financial stability, and even economic stability will be severe, as the current crisis shows.
Как показывает текущий кризис, где бы ни происходил избыточный рост денежной массы, последствия для ценовой стабильности, финансовой стабильности и даже экономической стабильности будут суровыми.
The requisite economic and financial stability must be based on political and social stability, with respect for human rights.
Необходимая экономическая и финансовая стабильность должна основываться на политической и социальной стабильности при условии уважения прав человека.
Many financial derivatives were developed for exactly this reason to allow both financial and non financial companies to hedge their overall returns.
Многие производные финансовые инструменты были разработаны именно по этой причине позволить и финансовым, и нефинансовым организациям страховать их суммарную доходность.
The newly passed US financial reform legislation entrusts macro prudential policy to a new Financial Stability Oversight Council.
Новое принятое законодательство США о реорганизации финансово банковской системы поручает политику по макроэкономическому регулированию новому Совету по контролю за финансовой стабильностью.
There is also scope for institutional reform to promote greater financial stability.
Институциональная реформа могла бы способствовать и большей финансовой стабильности.
The last five years have underscored the challenge of achieving financial stability.
Последние пять лет подчеркнули задачу достижения финансовой стабильности.
Indeed, it was a major reason for the German financial system s stability.
Это, вообще, было основной причиной стабильности немецкой финансовой системы.
Macroeconomic and financial stability require debt sustainability, prudential regulation, and sound money.
Для макроэкономической и финансовой стабильности требуется приемлемый уровень государственного долга, благоразумный подход к регулированию и устойчивая валюта.
Pursuing real economic stability, it seems, may lead again to financial instability.
Кажется, что проведение политики к обеспечению стабильности реального сектора экономики может повторно привести к финансовой нестабильности.
Overall, financial integration has greatly contributed to economic growth in Eastern Europe.
В целом, финансовая интеграция значительно содействовала экономическому росту Восточной Европы.
(b) Status of contributions and overall financial requirements for 1993 and 1994
b) положение со взносами и общие финансовые потребности на 1993 и 1994 годы
Finally, an overall reform of the financial sector seems to be necessary.
Наконец, как представляется, настоятельно необходима комплексная реформа финансового сектора.
The new European Financial Stability Facility (EFSF) is not up to the task.
Новый европейский фонд финансовой стабильности (EFSF) не справится с этой задачей.
These achievements came during a period of remarkable stability in Europe s financial markets.
Эти достижения произошли в период исключительной стабильности на финансовых рынках Европы.
The G 20 leaders should authorize the IMF to safeguard international financial stability.
Лидеры G 20 должны предоставить МВФ полномочия, чтобы он мог охранять международную финансовую стабильность.
Global financial stability must be secured by a better functioning international monetary system.
Глобальная стабильность должна быть обеспечена лучшим образом функционирующей международной монетарной системой.
The new IMF needs to become more vocal on global financial stability issues.
Новый МВФ также должен играть более активную роль в обсуждении вопросов глобальной финансовой стабильности.
Central banks are constantly confronted with trade offs between price and financial stability.
Центральные банки постоянно сталкиваются с компромиссами между ценовой и финансовой стабильностью.

 

Related searches : Overall Stability - Financial Stability - Global Financial Stability - Financial Stability Report - Financial Stability Institute - Financial Stability Review - Financial Stability Risk - Financial Market Stability - Financial Stability Concerns - Financial Stability Committee - Macro-financial Stability - Financial Stability Assessment - Financial Stability Objectives - Financial System Stability