Перевод "безумен как ад" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Как безумен человек в своем страхе. | How mad men are possessed by fear. |
Он безумен. | He is as nutty as a fruitcake. |
Я безумен. | I'm frantic. |
Он безумен. | He is crazy. |
Безумен, Лэньон? | Mad, Lanyon? |
ы безумен. | You're insane! |
Я не безумен. | I'm not mad. |
... он не безумен. | He isn't being delirious. |
Он был безумен. | He was out of his head. |
Кто из вас безумен. | Who is distracted. |
Кто из вас безумен. | That who among you was insane. |
Кто из вас безумен. | which of you is the demented. |
Кто из вас безумен. | Which of you is the afflicted. |
Кто из вас безумен. | which of you is afflicted with madness. |
Кто из вас безумен. | Which of you is the demented. |
Он или пьян, или безумен. | He is either drunk or mad. |
Иль говорят они Безумен он! ? | Or do they say that he is possessed? |
Иль говорят они Безумен он! ? | Or do they say, 'He is bedevilled'? |
Иль говорят они Безумен он! ? | Or, say they in him is madness? |
Иль говорят они Безумен он! ? | Or say they There is madness in him? Nay, but he brought them the truth i.e. |
Иль говорят они Безумен он! ? | Or do they say, He is possessed? |
Иль говорят они Безумен он! ? | Or do they say that there is madness in him? |
Иль говорят они Безумен он! ? | Or say they There is a madness in him? |
Я слишком безумен, чтобы бояться. | I'm too mad to be scared. |
Вашим (конечным) пристанищем (станет) Огонь Ад он Ад ваш властитель. И (как) ужасно это Ад (как) место возвращения! | Hell will be your refuge and the only friend and how evil a destination! |
Вашим (конечным) пристанищем (станет) Огонь Ад он Ад ваш властитель. И (как) ужасно это Ад (как) место возвращения! | Your refuge is the Fire, that is your master an evil homecoming!' |
Вашим (конечным) пристанищем (станет) Огонь Ад он Ад ваш властитель. И (как) ужасно это Ад (как) место возвращения! | Your abode is the Fire, that is the proper place for you, and worst indeed is that destination. |
Вашим (конечным) пристанищем (станет) Огонь Ад он Ад ваш властитель. И (как) ужасно это Ад (как) место возвращения! | Your home is the Fire that is your patron, and a hapless journey's end. |
Вашим (конечным) пристанищем (станет) Огонь Ад он Ад ваш властитель. И (как) ужасно это Ад (как) место возвращения! | The Fire will be your abode it is your ultimate refuge and an evil destination. |
Я был безумен, когда решился на это. | I was mad to do this, but if you had smiled on me, |
Ей нравится всех уверять, что я безумен. | She'd like everybody to believe I'm crazy. |
Но ты же не безумен, верно, Старретт? | You wanna be reasonable, don't you? |
Они знают, как выглядит ад. | They know how hell looks like. |
И их (конечным) пристанищем (будет) Геенна Ад , и (как) ужасно это Ад (как) место возвращения! | Their abode is Hell, an evil destination? |
И их (конечным) пристанищем (будет) Геенна Ад , и (как) ужасно это Ад (как) место возвращения! | And their abode is Hell a hapless destination! |
И их (конечным) пристанищем (будет) Геенна Ад , и (как) ужасно это Ад (как) место возвращения! | What a miserable destination! |
И их (конечным) пристанищем (будет) Геенна Ад , и (как) ужасно это Ад (как) место возвращения! | What a grievous end! |
И их (конечным) пристанищем (будет) Геенна Ад , и (как) ужасно это Ад (как) место возвращения! | Hell will be their home, a hapless journey's end. |
И их (конечным) пристанищем (будет) Геенна Ад , и (как) ужасно это Ад (как) место возвращения! | Their refuge will be hell, and it is an evil destination. |
Вам может показаться, что я эксцентричен, даже безумен. | Well, nothing happened. |
И (как) ужасно это Ад (как) место возвращения! | And worst indeed is that destination. |
И (как) ужасно это Ад (как) место возвращения! | It is your companion what an evil fate! |
И (как) ужасно это Ад (как) место возвращения! | And that indeed is a grievous destination. |
И (как) ужасно это Ад (как) место возвращения! | That is a woeful resort! |
Как ужасно это питье, и как плох (Ад) как прибежище! | How evil the drink, and evil the resting place! |
Похожие Запросы : безумен, как ад - как ад - как ад - сердит как ад - дождь, как ад, - быстро, как ад - больно, как ад - пьян, как ад - холодная, как ад - счастлив, как ад - уродливые, как ад - нервный, как ад - трудно, как ад - уверен, как ад - занят, как ад