Перевод "заставить их поверить" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
их - перевод : их - перевод : их - перевод : заставить их поверить - перевод : поверить - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ты пытаешься заставить меня поверить, что купил их у Попугая ? | Are you trying to make me believe that you got them from The Parrot? |
Ей придётся заставить поверить в это целый город. | Before she gets through, the whole town will believe it. |
Он не мог заставить себя поверить в её историю. | He couldn't bring himself to believe her story. |
Единственный способ заставить в неё поверить предоставить неопровержимые доказательства. | The only way that you can let the person believe is when you show hard core evidence. |
Вы бы поверить, как трудно было заинтересовать общественность и заставить их принять флаттера на мальчика. | You'd hardly believe how difficult it was to interest the public and make them take a flutter on the old boy. |
Ты хотел заставить меня поверить в это, не так ли? | You want me to believe that, don't you? |
Тогда я смогу пойти к Кейт и заставить ее поверить. | Then I can go to Kate and make her understand. |
ак можно заставить поверить клиентов, если вы сами себе не верите? | How do you expect the customers to believe it if you don't? |
Как заставить сайт поверить, что konqueror это Netscape или какой нибудь ещё другой браузер? | How do I fool a site into believing konqueror is Netscape or some other browser? |
Чревовещатель сначала должен заставить нас поверить, что маленький мальчик сидит у него на коленях. | The ventriloquist must first make us believe that a small boy is sitting on his lap. |
Ты пытаешься заставить меня поверить, Что если Жижи пойдет со мной, она будет скомпрометирована? | Are you trying to make me believe that if Gigi goes out with me, she'll be compromised? |
Заставить их помогать другим. | Force them to help others. |
Европа должна заставить их работать. | Europe needs to make them work. |
Да. Заставить их помогать другим. | Force them to help others. |
Ты можешь заставить их улыбнуться? | Can you make them smile? |
Вы можете заставить их улыбнуться? | Can you make them smile? |
Я хочу заставить их ревновать. | I want to make them jealous. |
Мы должны заставить их страдать. | We should make them suffer for it. |
Ктото должен заставить их платить. | These folk must be made to pay. |
Я заставил их поверить, что спятил. | Made out I was crazy. |
Постепенное глобальное потепление климата довольно трудно заметить, а тем более заставить кого либо в него поверить. | Gradual global warming is hard enough to notice, much less get worked up about. |
Почему пытаемся заставить других поверить в то, во что они не хотят верить? Хорошо ли это? | Why do we try to convince other people to believe things they don't want to believe, and is that even a nice thing to do? |
Или заставить поверить в вас и вашу страну других, если сами знаете, что это только притворство? | Or ask anyone else to believe in you, or the country you represent, when you know yourself you're only pretending? |
Ты можешь заставить их сделать это? | Can you force them to do that? |
Вы можете заставить их сделать это? | Can you force them to do that? |
Я хочу заставить их мной гордиться. | I want to make them proud of me. |
Я знаю, как заставить их говорить. | I know how to make them talk. |
Мы найдём способ заставить их говорить. | WE'LL FIND A WAY OF MAKING THEM TALK. |
Поверить не могу, что ты их защищаешь. | I can't believe you're defending them. |
Но он не пытался заставить их замолчать. | But he did not silence them. |
Я не могу заставить их любить меня. | I can't make them love me. |
Если заставить их приблизиться, они станут отталкиваться. | And you push them together and they repel. |
Вы не можете заставить меня принять их. | You can't force me to take them. |
Только они не могут их заставить приземлиться. | They can't actually make them land. |
Вы не можете заставить меня взять их. | You can't force me to take them. |
Если только ты заставишь их в нее поверить. | If you make them believe it! |
Как заставить людей проникнуться этой проблемой и заставить их почувствовать, что они хотят решить её? | Now, how do you make people own the problem, want to do something about it? |
Их можно послать налево, направо. Можно заставить взлететь. | They can make them go left, right. They can make them take off. |
Это может заставить их сильнее чувствовать последствия травмы. | That would cause them to feel the effects of the trauma more intensely. |
Но как их заставить работать на эту Силу? | How are you going to get them to work for this force? |
Но жаль не смог заставить их одновременно работать! | Its too bad He couldn't make them work at the same time! |
Необходимо заставить их заговорить до окончания комендантского часа. | We have ten hours. |
Поверить! | Turn around! |
Заставить их сделать независимый выбор означает усугубить и их результаты, и их отношения. | To insist that they choose independently might actually compromise both their performance and their relationships. |
Возможно, граждане богатых стран эгоцентричны и склонны потворствовать своим желаниям, но все не так ужасно, как некоторые стараются заставить нас поверить. | Citizens of rich countries may be self centered and self indulgent, but things are not quite as horrible as some would have us believe. |
Похожие Запросы : заставить нас поверить - заставить вас поверить - заставить меня поверить - заставить его поверить - заставить людей поверить - заставить себя поверить - заставить их плакать - заставить их говорить - заставить их идти - заставить их ждать - заставить их улыбаться - заставить их работать - заставить их сделать - заставить их понять,