Перевод "заставить их понять " на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Нельзя ЗАСТАВИТЬ их чувствовать, понять или ценить что либо. | You cannot MAKE them feel, understand, or appreciate something. |
Необходимо заставить РЕНАМО понять это. | RENAMO must be made to understand this. |
Невозможно заставить его понять новую теорию. | It is impossible to get him to understand the new theory. |
Том не мог заставить себя понять. | Tom couldn't make himself understood. |
Пытаться заставить женщину понять, что она опустилась... | Try to make a woman understand she's in the way and should go to the devil... |
Значит, мы нашли способ заставить молекулярную программу понять, когда остановить рост. | So, what we've done is we've figured out a way to have a molecular program know when to stop going. |
Цель искусства состоит именно в том, чтобы заставить нас понять это . | If art has any purpose, it is to open our eyes to that fact. |
Заставить их помогать другим. | Force them to help others. |
Лучший способ заставить людей понять, что всё, что им говорят полная чушь. | Well, the single best way is to get them to understand that what they're being told is a whole lot of nonsense. |
Лучший способ заставить людей понять, что всё, что им говорят полная чушь. | Well, the single best way is to get them to understand that what they're being told is a whole lot of nonsense. |
Европа должна заставить их работать. | Europe needs to make them work. |
Да. Заставить их помогать другим. | Force them to help others. |
Ты можешь заставить их улыбнуться? | Can you make them smile? |
Вы можете заставить их улыбнуться? | Can you make them smile? |
Я хочу заставить их ревновать. | I want to make them jealous. |
Мы должны заставить их страдать. | We should make them suffer for it. |
Ктото должен заставить их платить. | These folk must be made to pay. |
Я думал, что могу заставить вас понять, но вы боитесь, не так ли? | I thought I could make you understand, But you're afraid, aren't you? |
Ты можешь заставить их сделать это? | Can you force them to do that? |
Вы можете заставить их сделать это? | Can you force them to do that? |
Я хочу заставить их мной гордиться. | I want to make them proud of me. |
Я знаю, как заставить их говорить. | I know how to make them talk. |
Мы найдём способ заставить их говорить. | WE'LL FIND A WAY OF MAKING THEM TALK. |
Я уже многие месяцы пытаюсь заставить тебя понять то, что ты не хочешь понимать. | I've spent months trying to explain to you what you can't seem to understand |
Я могу их понять. | I can understand them. |
Я могу понять их. | I can understand them. |
Их обеспокоенность можно понять. | Their concern is understandable. |
Их замешательство можно понять. | Their confusion is understandable. |
Их тоже можно понять. | They can be understood, too. |
Трудно понять их логику. | Their logic is incomprehensible. |
Я хочу их понять. | I want to understand them. |
Но он не пытался заставить их замолчать. | But he did not silence them. |
Я не могу заставить их любить меня. | I can't make them love me. |
Если заставить их приблизиться, они станут отталкиваться. | And you push them together and they repel. |
Вы не можете заставить меня принять их. | You can't force me to take them. |
Только они не могут их заставить приземлиться. | They can't actually make them land. |
Вы не можете заставить меня взять их. | You can't force me to take them. |
Это означает заставить капитализм работать лучше, а также дать ясно понять, что нет угрозы протекционизма. | This means making capitalism work better, and making it clear that there is no threat of protectionism. |
Как заставить людей проникнуться этой проблемой и заставить их почувствовать, что они хотят решить её? | Now, how do you make people own the problem, want to do something about it? |
Я не могу понять их. | I can't understand them. |
Я не могу их понять. | I can't understand them. |
Второй понять, что их соединяет. | Two find what connects them. |
Возможно понять причину их тоски? | He can't understand why they're so miserable. |
Понять, что заставляет их бежать. | What makes them run. |
Общий успех мог бы заставить обе стороны понять, что у них по прежнему есть общее дело. | Common success could make both sides realize that they still have a common cause. |
Похожие Запросы : заставить их понять, - заставить их понять, - понять их - заставить его понять, - заставить нас понять - заставить их плакать - заставить их говорить - заставить их идти - заставить их ждать - заставить их улыбаться - заставить их работать - заставить их сделать - заставить их платить - заставить их поверить - заставить их думать