Перевод "защитить от ответственности" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
от - перевод : от - перевод : от - перевод : от - перевод : от - перевод : ответственности - перевод : защитить от ответственности - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Защитить от стирания | Toggle Lock |
Защитить файл от стирания | This shows all root albums used by digiKam as collections. |
Защитить лист от изменений | Protect the sheet from being modified |
Отказ от ответственности | Disclaimer |
Или от сабли защитить сумеют. | Or ward the tulwar s downward blow |
Судей предлагают защитить от председателей | They re proposing to protect judges from chairpersons |
Защитить весь документ от изменений | Protect the document from being modified |
Чтобы защитить нас от зла | When the riot cops arrive |
Предсказуемость зависит от ответственности. | Predictability depends on accountability. |
Они хотели защитить Израиль от Саддама. | They wanted to protect Israel from Saddam. |
Как защитить себя от правительственных хакеров | How to protect yourself from government hacking |
Эта клетка может защитить от акулы? | Is this cage shark proof? |
От чего ты хочешь нас защитить? | What do you want to protect us from? |
Мой долг защитить тебя от опасности. | It's my duty to protect you from danger. |
Я пытался защитить тебя от этого. | I tried to protect you from this. |
Я пытался защитить тебя от этого. | I tried to shield you from this. |
Защитить содержимое выделенных ячеек от изменений | Manually force KWord to scan the entire document and apply autocorrection |
Чтобы защитить нас! От злоупотрелений властью. | In order to protect us ! |
Я собираюсь защитить любимую от него. | I have to protect my woman from her. |
Даже если вы не чувствуете моральной ответственности перед мужем и ребенком.. ...свой журнал я защитить должен. | If you feel no moral responsibility towards your husband and child I have a magazine to protect. |
Суверенитет не отделим от ответственности. | Sovereignty goes hand in hand with responsibility. |
Австрия не уклоняется от ответственности. | Austria is not shirking its duty. |
Страхование от ответственности за ущерб | Liability insurance 255 255 255 |
ответственности и от военных рисков | Aviation fuel and lubricants 900 575 705 800 719 600 (13 800) |
Фил Плэт Как защитить Землю от астероидов | Phil Plait How to defend Earth from asteroids |
Защитить китайских матерей и детей от страха. | To protect Chinese mothers and kids from fear? |
Том не может защитить Мэри от всего. | Tom can't protect Mary from everything. |
Я пытался защитить тебя от всего этого. | I tried to protect you from all this. |
Это был шокирующий уход от ответственности. | It was a shocking abdication of responsibility. |
Ему не позволяют уйти от ответственности. | He is not allowed to run away from his responsibilities. |
Сами системы восстановления помогают защитить нас от рака. | If the damage occurs in key genes that regulate cell growth, cancer can develop. |
Сами системы восстановления помогают защитить нас от рака. | The repair systems themselves help protect us from cancer. |
Гнев малыша вызван стремлением защитить бабушку от издевательств. | The toddler's anger comes from his will to protect his grandma from bullying. |
Сегодня невозможно защитить себя от оружия массового поражения. | Nowadays it's not possible to protect oneself against weapons of mass destruction. |
Но от себя (Ж) Кто сможет защитить меня? | The stanza in the poem that this is from goes like this I lock my door upon myself, And bar them out but who shall wall |
Только один контракт мог защитить меня от неё. | Only 1 contract could protect me from her. |
Анжело послал его защитить меня от гнева Ритона. | Angelo sent him over to protect me from Riton. |
Я хочу защитить мою жену от всего этого. | I want to protect mywife from all this. |
Выберите Сервис Защитить документ Защитить лист.... | Select Tools Protect Sheet.... |
Но они не могут защитить Соединенные Штаты от политики. | But it can t protect the US from politics. |
Озоновый слой помогает защитить нас от ультрафиолетового излучения Солнца. | The ozone layer helps protect us from ultraviolet radiation from the sun. |
Я осознал, что пытаюсь защитить проект от всего этого. | And I was protecting the project from it, I realized. I was protecting it |
Я так же хотел защитить и себя от болезни. | And I wanted also to protect myself from illness. |
Я хотел бы вас обнять и защитить от всех. | I'd like to take you in my arms and not let anything happen to you, ever. |
Не забудь, Нона, ты обещала защитить меня от Салями. | Remember Noni... you promised to protect me from Salami. |
Похожие Запросы : от ответственности - от ответственности - защитить вас от - защитить его от - защитить его от - защитить себя от - защитить от контакта - защитить себя от - защитить от вреда - защитить меня от - защитить их от - защитить нас от - защита от ответственности - отказ от ответственности