Перевод "они имеют место" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

место - перевод : место - перевод : они - перевод : имеют - перевод : место - перевод : имеют - перевод : место - перевод : они имеют место - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Иногда они имеют естественное место для отбросов.
And sometimes they have natural trash disposal.
Последствия этих изменений являются реальными и они уже имеют место.
The impacts are real and already happening.
Похожие процессы имеют место повсюду.
Similar patterns are found elsewhere.
Исчезновения и политические убийства стали редкостью, но они по прежнему имеют место.
Disappearances and politically motivated killings have become relatively rare, but they do still occur.
Думаю, эти стороны имеют место быть.
my agenda. And I thank you for listening to patiently to it tonight. You've been a great audience.
Они не имеют льгот. Они не имеют социальной защиты. Они не имеют пенсий, они не имеют медицинской помощи, не имеют ничего.
They have no benefits they don't have social security they don't have pension they don't have healthcare none of those things.
Имеют место и другие события, вызывающие обеспокоенность.
There are other disconcerting developments.
Когда злоупотребления должностными полномочиями имеют место в одной сфере, они могут быстро распространиться на другие.
When abuses occur in one area, they can quickly spread to others. For weeks the Bush administration kept the report on abuses in Iraqi prisons from the American people by pressuring CBS not to air the photographs in its possession.
Когда злоупотребления должностными полномочиями имеют место в одной сфере, они могут быстро распространиться на другие.
When abuses occur in one area, they can quickly spread to others.
Эти затянувшиеся конфликтные ситуации представляют собой ужасную проблему для тех регионов, в которых они имеют место.
Those protracted conflict situations are terrible problems for the regions in which they linger.
Аналогичные проблемы имеют место и во многих других странах.
The same problems occur in many other countries.
a) имеют свое обычное место жительства на его территории
(a) Have their habitual residence in its territory
Самые серьезные разрушения имеют место в церквах и монастырях.
The most severe destruction has been suffered by churches and monasteries.
Имеют место также факты дискриминации в ценах на воду.
There is also discrimination in the price of water.
Вместе с тем в обоих лагерях имеют место противоречия.
However, there were contradictions within both camps.
Они имеют ценность.
And so they're valuable.
Они имеют покрытие.
They are coated.
А они имеют?
But does he?
Однако эти явления по прежнему имеют место, и они по прежнему прячутся за устаревшее понятие абсолютного суверенитета.
Yet these things continue to happen, and they continue to be protected by the walls of an antiquated notion of absolute sovereignty.
ќпасности имеют место среди людей оказавшихс в Ђбэд трипеї, они переживают весьма непри тные и интенсивные ощущени .
But there are very real risks which are increased when you got a LYSID manufacture. The risks are around people having bad trips that's they experience very unpleasant and very intense feelings.
Возраст, гражданство, национальность и место проживания заявителя не имеют значения.
The export licence is a sort of passport for cultural goods. It ensures that the goods have undergone a process of examination and their movement to another country has been approved by specialists.
Сексуальные надругательства  это закрытая тема, и в некоторых случаях они имеют место в семьях и жертвам известны исполнители.
Sexual abuse is a taboo and it is, sometimes, practiced in families and the victims know the perpetrators.
Они имеют двое сыновей.
They have two sons Ned (b.
Они имеют острый вкус.
They have a peppery taste.
Они имеют двух сыновей.
They have two sons.
Какое они имеют значение?
What does it matter?
Они имеют всевозможные размеры.
And those are all the sizes.
Они имеют общую структуру.
They have the same architecture.
Они не имеют опыта.
They do not have the experience.
Они имеют национальную хартию.
They have a national charter.
Они имеют параболическую форму.
Those shapes are parabolas.
Они имеют духовное значение...
They have a spiritual meaning...
Они не имеют права.
A real scandal!
Они не имеют права...
They have no right...
Они не имеют права!
Let go of me.
Финансовые трудности имеют место в полноценном обеспечении выполнения отдельных положений Конвенции.
There are financial constraints on the full implementation of individual provisions of the Convention.
По прежнему имеют место произвольные аресты и негуманное обращение с заключенными.
Arbitrary arrests and the inhumane treatment of prisoners are still taking place.
По прежнему имеют место подавление, лишение народов их прав и дискриминация.
Oppression, the de legitimization of peoples and discrimination continue.
Согласно появившимся сообщениям, аналогичные споры имеют место и в графстве Нимба.
Similar disputes have been reported in Nimba County.
Изменения в объеме оказываемой поддержки имеют место, однако их трудно прогнозировать.
Changes in the volume of services provided do occur but are difficult to predict.
Имеют место попытки поставить под сомнение и статус Крыма в целом.
There have also been attempts to question the status of Crimea as a whole.
В большинстве подразделений Секретариата имеют место значительные изменения в этом направлении.
Most areas of the Secretariat are undergoing significant changes in this respect.
quot Отмывание денег quot и контрабанда основных химических веществ, хотя они не являются нашими основными проблемами, также имеют место.
Money laundering and the smuggling of essential chemicals, although they are not major problems, are not foreign to our situation.
Они имеют дело с мусульманами.
They deal with Muslims.
Что они имеют в виду?
What do they mean?

 

Похожие Запросы : они имеют - которые они имеют - они имеют смысл - они имеют свои - они имеют право - все они имеют - они оба имеют - поскольку они имеют - они имеют некоторые - они имеют право - все они имеют - уже имеют место - имеют место размещения - которые имеют место