Перевод "под этим" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

под - перевод : под - перевод : под - перевод : этим - перевод : под этим - перевод : под этим - перевод : под - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Под этим подразумевается AES.
So AES is also a secure PRF.
Я могу подписаться под этим.
I can endorse that.
Что я понимаю под этим?
And what do I mean by that?
Под этим не подразумевалось романтики.
It wasn't supposed to be romantic.
Что под этим, твой отец?
What's under here, your father?
Под этим именем он и погребен.
(That is, they are universals.
Интересно, что он под этим подразумевал.
I wonder what he meant by that.
Это вообще то прямо под этим.
This is actually right below this.
Что под этим имеется в виду?
Failure of leadership.
Это как нога Барби под этим.
It's like a Barbie foot under this.
Забавно, что именно под этим деревом.
Funny it had to be that tree.
Под этим знаменем свободы собралось много людей.
Many people gathered under this banner of freedom.
Много людей собралось под этим знаменем свободы.
Many people gathered under this banner of freedom.
Что Том имеет под этим в виду?
What does Tom mean by that?
Это последний альбом, выпущен под этим договором.
It would be the final album released under that contract.
сохранить текущее определение кисти под этим названием
save the current brush definition under this name
И под конец, возможно, останетесь с этим.
And then you might come up with something like this.
Под этим слоем находится очень простой протез.
This is a really basic, basic prosthetic limb under here.
То, что происходит под этим знаком радикала?
What happens under this radical sign?
Что он имел в виду под этим?
So what did he mean by this?
Что я под этим имею в виду?
What do I mean by fluent?
Надеюсь, вам будет достаточно тепло под этим?
I guess that'll be plenty warm, won't it? Hmhm.
Что вы имели в виду под этим?
What do you mean by doing a thing like that?
Я не подразумеваю под этим убийц с топорами.
By these, I do not mean axe murderers
Вот что я под этим имею в виду.
Here's what I mean by that. Let's
И под этим солнцем нам определено благоприятное положение.
So there's a particular position to be situated where we'll be nourished by that.
Мои мама и папа познакомились под этим навесом.
My mother and father met in this shed.
Но те, кто годовы подписаться под этим, весьма неправы.
But those who subscribe to it are very wrong.
Под этим деревом живёт в маленьком домике семья гномов.
A family of gnomes lives in a small house under this tree.
Псевдоним Netsky связан с компьютерным вирусом под этим названием.
The name Netsky is based on the computer virus of the same name.
, под этим названием в Америке вышла BnB Crazy Arcade.
, which is the North American name of Crazy Arcade.
Под этим он подразумевал, что ядерного разоружения не существует.
By that he meant to suggest that nuclear disarmament does not exist.
Роль БАПОР следует оценивать именно под этим углом зрения.
The role of UNRWA should be assessed within that framework.
Если ты будешь этим злоупотреблять, то попадешь под суд.
If you misuse the process, you could end up in court.
Вы под этим, смотрите вверх, в линзу камеры обскуры.
You're underneath it, looking up into the lens of the camera obscura.
Я напишу под этим выражением, чтобы мы могли сравнить.
I'll write it right below it so we can compare terms.
Под этим обычно подразумевают делегирование обязанностей одного медработника другому.
Task shifting is traditionally when you take health care services from one provider and have another provider do it.
Ты понимаешь, что я имею в виду под этим?
You understand what I mean by that?
Под этим обычно понимаются академические достижения, сочетание таланта и образования.
Such merit is usually understood to be academic achievement, a combination of talent and training.
Что он имел в виду под этим? Я покажу вам.
So what did he mean by this? I'll show you.
Под конец я хочу оставить вас с этим словом заинтересованность.
And in the end, it's this word, engagement, that I want to leave you with.
Или просто отвечу в тексте под этим видео на сайте.
Either that or I'll just answer it in the text below this, on the website.
Под этим подразумеваются местные электростанции солнечные, ветряные, ТЭЦ и прочие.
It's supposed to be, I don't know, local solar and wind and cogeneration, and good things like that.
Но только под вашу ответственность, я этим капиталистам не доверяю.
But only if your responsible, Angelì, because I don't trust capitalists.
Под этим я подразумеваю, что он может быть психически нездоров.
By that, I mean that he may be psychotic.

 

Похожие Запросы : под этим именем - под этим именем - под всем этим - под этим именем - под этим зонтиком - под этим брендом - под этим актом - под всем этим - под этим номером - под этим девизом - под этим названием - под этим адресом - под этим подразумевается