Перевод "пока вы не начнете" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

пока - перевод :
Bye

не - перевод :
Not

вы - перевод :
You

пока - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : пока - перевод : не - перевод :
ключевые слова : Guys Doing Begin Before Started Start Until Worry Till While Wait Until

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Но пока вы не начнете требовать лучшего, вы будете получать все по старому.
But unless you demand better, you will only get same old, same old.
Когда вы начнете?
When will you start?
Когда вы начнете?
When can you start?
Завтра вы начнете.
Tomorrow you'll begin.
Обещайте, что вы не начнете действовать самостоятельно.
Promise me that you won't start anything on your own.
Ну, Куртланд, вы начнете?
Now, Courtland, will you...?
Вы начнете работать завтра.
You can start work tomorrow.
Перед тем, как вы начнете...
A few things you should have ready before you start
Чем быстрее вы начнете собирать...
... thesooneryoubegincollectingthe
С чего же вы начнете?
How will you make your start?
То есть, пока вы не станете сенатором и не начнете писать идиотские законы вроде Закона о копирайте в цифровую эпоху
That is, until you get a seat on the senate and make idiotic laws like the Digital Millennium Copyright Act.
Как только вы начнете измерять, были измерений.
Soon as you start to measure, were measurements.
Если вы добрый мусульманин, то вы начнете молитву сначала.
If you are a good Muslim, you will start again from the beginning.
Если вы услышали, без комментариев, вот как вы начнете.
If you heard no comment, here's how you begin.
Я говорю о нормальных людях вы начнете потеть.
I'm talking about normal people you start sweating.
Если вы начнете измерять женщина, беда, то почему?
If you start to measure a woman, the trouble, why?
Далее вы начнете предалгебраические задачи и элементарную алгебру.
Further down, you start getting into pre algebra and early algebra.
И ваши будут биты прежде, чем Вы начнете.
And you're beaten before you start.
И возможно, вы с ним начнете все сначала.
Maybe you and he can start all over again.
Если вы не категоризируете людей правильно, тогда вы начнете забрасывать людей тем, что им не нужно.
If you're not categorising people in the right way then you're going to start blasting people with things they don't want.
Потому что если вы попытаетесь играть быстро, вы начнете совершать ошибки, и ничего не получится.
Because if you are trying to do stuff fast, you end up making mistakes, and then doing it wrong.
Вот что вы сделаете вы начнете отделять себя от других людей
What you do is, you take yourself and you start separating yourself from others
Вы пойдете наверх и начнете бросать коктейли из окна.
Tom, you and I will have to unboard this door.
Если вы начнете процесс, 500 человек останутся без работы.
If you go through with this case... it's going to throw 500 people out of employment.
Начнете завтра утром.
You can start tomorrow morning.
Как только вы начнете верить во что то, что вы не испытали на опыте, вы становитесь опасным человеком.
Once you start believing something which is not yet in your experience, you are a dangerous human being.
Если Вы начнете промоушин Google прямо сейчас, компания достигнет восемьсот.
CHRlS If you plug it right now, it'll hit eight hundred.
Особенно, когда вы начнете сдавать стандартизированные тесты или решать тригонометрию.
Especially once you start taking standardized tests or do trigonometry.
Так что же случится, если вы начнете объяснять им пространство?
So what happens if you start to explain space to them?
Ваша дочь ждет, что вы начнете снова испытывать эти чувства.
SO, PLEASE, JUST THIS ONCE CAN IT BE DIFFERENT?
Делая этот процесс, вы будете не только генерировать список, но вы начнете чтобы увидеть некоторые из зависимостей.
By doing this process, you will not only generate a list but you'll start to see some of the dependencies.
Если вы принимаете другой подход, вы начнете с игрой, думая, что более дедуктивной.
If you take the other approach, you will start with game thinking which is more deductive.
Если вы начнете решать задачи таким образом, вы поймете, что такое отрицательное число.
And when you're starting to do this you really understand what a negative number means.
Еще, наверное, начнете стрелять?
This where you start shooting?
Но как только вы начнете пользоваться таким календарем, он постепенно начнет не совпадать с сезонами.
But as soon as you start to use that calendar, it slowly gets out of sync with the seasons.
Если вы начнете вести себя подобным образом, вас попросят покинуть сообщество.
If you engage in that type of behavior, you'll be asked to leave the community.
Вы начнете рассматривать их как ваших детей, как членов вашей семьи.
You'll start considering them just like you think about your children or your family.
Станет интересно, когда вы начнете думать о месте пересечения этих множеств.
Or even where they don't overlap.
Когда я дам сигнал, вы все начнете работать на этой куче.
When I give the signal, you all start work on this rock pile.
Вы начнете делать предположения о многих вещах, которые ещё не являются частью вашего опыта, не правда ли?
(We are assumption) We are making assumptions about various things which are not yet in our experience, isn' t it?
Вы вдруг начнете чувствовать, что вы относитесь к другим, как к близким вам людям.
You would suddenly begin to feel that you relate to others as somewhat close to you.
Пока вы не развелись.
Yet you divorced him.
Цифра просто ошеломляющая, не умещающаяся в сознании, и нас постоянно спрашивали Когда вы начнете? Сколько школ откроете?
Those numbers were absolutely mind boggling, overwhelming, and we were constantly asked, When will you start? How many schools will you start?
пока не навестили вы могилы.
Till you reach the grave.
пока не навестили вы могилы.
Until you confronted the graves.

 

Похожие Запросы : как вы начнете - пока вы - пока вы - пока вы не вернетесь - пока вы не можете - пока вы не покинете - пока вы не получите - пока вы не достигнете - пока вы не получите - пока вы не найдете - прежде чем вы начнете - ждать, пока вы - пока пока - пока-пока