Перевод "разнообразие в практике" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
разнообразие - перевод : разнообразие - перевод : разнообразие - перевод : разнообразие - перевод : разнообразие - перевод : разнообразие в практике - перевод : разнообразие - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В действительности же, однако, существует огромное разнообразие в методах и практике работы таких комиссий и организаций. | However, the actual practice of these commissions and organizations is varied. |
Оно включает разнообразие экосистем, разнообразие видов и генетическое разнообразие. | It includes ecosystem diversity, species diversity and genetic diversity. |
Разнообразие происходящего. | That is the diversity of what's going on. |
Разнообразие... всего | A diversity of...everything |
биологическое разнообразие | Biological diversity |
биологическое разнообразие | biological diversity |
Биологическое разнообразие | Biodiversity |
Большое разнообразие. | You can vary enormously. |
Какое разнообразие! | Just the variety of it and the range of it. |
Наибольшее видовое разнообразие в Калифорнии. | All these families are in the order Asparagales. |
Биологическое разнообразие просачиваний изучено хуже, чем разнообразие глубоководных гидротермальных жерл. | The biological diversity of seeps is less understood than that of deep sea hydrothermal vents. |
Используя африканское разнообразие | Using Africa u0027s Diversity |
Мне нравится разнообразие. | I like the diversity. |
Культурное разнообразие (продолжение) | Multiculturalism (continued) |
d) биологическое разнообразие | (d) Biological diversity |
Мы теряем разнообразие. | We lose diversity. |
Присутствует, очевидно, разнообразие. | There's obviously diversity. |
Пусть разнообразие торжествует. | Let us celebrate diversity. |
Я люблю разнообразие. | I'm that way. I like to go places. |
Нам всем нужно разнообразие в питании. | We all need variety in our diet. |
Разнообразие цветов в этом месте поражает. | The diversity of flowers in this area is astounding. |
Равенство и разнообразие в глобальную эру. | But there is a downside, too. |
Культурное разнообразие существует в каждой стране. | Mr. CALI TZAY said that the thematic discussion on the prevention of genocide and the debate on multiculturalism were complementary. |
Его открытие заключалось в том, что биологическое разнообразие разнообразие сельскохозяйственных культур является биологической основой сельского хозяйства. | What he understood was that biological diversity crop diversity is the biological foundation of agriculture. |
Но интересно то, что это разнообразие и в этом то и заключается трагедия это разнообразие теряется. | But the interesting thing is that this diversity and the tragic thing is that this diversity is being lost. |
Разнообразие и уязвимость их окружающей среды обусловливает разнообразие и уязвимость их культур. | The diversity and fragility of their environments are reflected in the diversity and fragility of their cultures. |
Так вот, если взглянуть на демократию с учетом сказанного, то возникает новое плюралистическое понятие о демократии, признающее разнообразие интересов, разнообразие целей и программ, разнообразие личностей и разнообразие точек зрения. | Now, if you think about democracy from this perspective, a new pluralistic notion of democracy would be one that recognizes that there are many different interests, many different agendas, many different individuals, many different points of view. |
В данном случае разнообразие ключ к успеху. | In this case, variability is key. |
Видовое разнообразие планктона наибольшее в тропических водах. | While plankton are most abundant in surface waters, they live throughout the water column. |
Однако наибольшее разнообразие достигается в Южной Африке. | The greatest diversity occurs in South Africa. |
Ты наслаждаешься Собой, спроецированным в разнообразие других. | You are enjoying your Self, projected into the diversity of otherness. You see? |
Большинству мужчин требуется разнообразие. | Most men need variety. |
Следует принять разнообразие мира. | We have to accept this diversity in the world. |
Второй показатель это разнообразие. | The second dimension is variety. |
Второй параметр, это разнообразие. | The second dimension is variety. |
Это даёт нам генетическое разнообразие, или, по крайней мере, даёт цветкам генетическое разнообразие. | This gives us genetic diversity, or at least it gives the plants genetic diversity. |
В результате во всей Швеции увеличилось разнообразие школ. | As a result, the variety of schools has increased throughout Sweden. |
Но у людей в Африке генетическое разнообразие больше. | Yet the people inside Africa have more genetic variation. |
Разнообразие обществ полностью отражается в разнообразии наших семей. | The diversity of society is fully reflected in the diversity of our families. |
На первый взгляд, имеется невероятное разнообразие в выборе. | The options chosen, at the first glance, appear as a bewildering variety. |
Разнообразие предметов её статей впечатляет. | The variety of subjects she covered is impressive. |
Разнообразие культур это богатство человечества. | The diversity of cultures is the wealth of humankind. |
Здесь, очевидно, большое разнообразие инструкций. | So there are, there's obviously a, a big variety of instructions. |
И, наконец, четвёртое это разнообразие. | И, наконец, четвёртое это разнообразие. |
Разнообразие означает способность продолжать производство. | Diversity means being able to continue to produce. |
Похожие Запросы : в практике - применение в практике - различия в практике - участие в практике - актуальной в практике - в обычной практике - в моей практике - в коммерческой практике - в хирургической практике - в клинической практике - участвовать в практике - в частной практике - в повседневной практике - в клинической практике