Перевод "сделать их особенными" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

их - перевод : их - перевод : их - перевод : сделать - перевод : сделать - перевод : сделать - перевод : сделать их особенными - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Что делает их особенными?
What makes them special?
Скайдайвинг делает их особенными.
No aerial stunt would be the same without skydiving.
И воздушные трюки. Скайдайвинг делает их особенными.
And aerial stunts. No aerial stunt would be the same without skydiving.
Они привыкли к их лицу и считают их особенными.
They've grown used to their face they think they're special.
Женщинам нравятся мужчины, заставляющие их чувствовать себя особенными.
Women like men who make them feel special.
Выборы являются особенными.
Elections are special.
Что делает нас особенными?
What makes us special?
Эти выходные были особенными.
This weekend has been so special.
Нам всем нужно чувствовать себя важными, особенными, уникальными.
We all need to feel important, special, unique.
Теперь, то что делает людей особенными это человеческая речь.
Now what makes humans different is human language.
Теперь, то что делает людей особенными это человеческая речь.
Now what makes humans different is human language.
Итак, что же делает визуальные иллюзии вроде этих, такими особенными?
Now, what makes visual illusions like this so cool?
Подумав, я понял, конечно, бабушка считала всех своих внуков особенными.
When I thought about my grandmother, of course she would think all her grandkids were special.
Эти выборы будут особенными впервые в истории молодежь составит большинство избирателей.
This election will be special for the first time in history the majority of voters will be young.
Сделать их тебе?
Would you like me to put them on for you?
Как их сделать?
How?
Эти экстремальные физические и химические условия делают организмы, которые здесь обитают, действительно особенными.
These extreme physical and chemical parameters make the biology that grows in these places very special.
Их можно легко сделать.
It's easy to make.
 Дешевле сделать их дома.
It's cheaper to make 'em at home.
Я хочу сделать их счастливыми.
I want to make them happy.
Я заставлю их это сделать.
I'll make them do it.
Я призываю их сделать это.
I urge them to do so.
Второе надо сделать их интерактивными.
Secondly, making them interactive.
И третье сделать их стойкими.
And then thirdly, making them persistent.
Мы можем сделать их вместе.
We could make them together.
Ты можешь заставить их сделать это?
Can you force them to do that?
Вы можете заставить их сделать это?
Can you force them to do that?
Ты ведь заставил их это сделать?
You made them do it, didn't you?
Вы ведь заставили их это сделать?
You made them do it, didn't you?
Интересно, что заставило их это сделать.
I wonder what made them do that.
Разве тебе поручено сделать их верующими?
Can you stand a surety for him?
Разве тебе поручено сделать их верующими?
Wilt thou be a guardian over them?
Разве тебе поручено сделать их верующими?
Would you be an agent for him?
Разве тебе поручено сделать их верующими?
Wouldst thou then be guardian over him?
Разве тебе поручено сделать их верующими?
Is it your duty to watch over him?
Почему бы не сделать их счастливее.
That won't make them happier.
Мы хотели подкрепить тех, которые были слабыми в этой земле, сделать их вождями веры, сделать их наследниками,
We wished to favour those who were weak in the land and make them leaders and heirs,
Мы хотели подкрепить тех, которые были слабыми в этой земле, сделать их вождями веры, сделать их наследниками,
And We willed to favour those who were weak in the earth, and to make them leaders and to make them the inheritors (of the land and wealth of Firaun s people).
Мы хотели подкрепить тех, которые были слабыми в этой земле, сделать их вождями веры, сделать их наследниками,
Yet We desired to be gracious to those that were abased in the land, and to make them leaders, and to make them the inheritors,
Мы хотели подкрепить тех, которые были слабыми в этой земле, сделать их вождями веры, сделать их наследниками,
And We desired that We should be gracious unto those who were weakened in the land, and We should make them leaders and We should make them the inheritors.
Мы хотели подкрепить тех, которые были слабыми в этой земле, сделать их вождями веры, сделать их наследниками,
And We wished to do a favour to those who were weak (and oppressed) in the land, and to make them rulers and to make them the inheritors,
Мы хотели подкрепить тех, которые были слабыми в этой земле, сделать их вождями веры, сделать их наследниками,
But We desired to favor those who were oppressed in the land, and to make them leaders, and to make them the inheritors.
Мы хотели подкрепить тех, которые были слабыми в этой земле, сделать их вождями веры, сделать их наследниками,
We wanted to bestow favour on those who were oppressed in the land. We wanted to make them leaders and heirs
Мы хотели подкрепить тех, которые были слабыми в этой земле, сделать их вождями веры, сделать их наследниками,
And We desired to show favour unto those who were oppressed in the earth, and to make them examples and to make them the inheritors,
Мы могли бы их улучшить, сделать их более конкретными или дополнить их.
We could improve them, make them more specific or flesh them out.

 

Похожие Запросы : сделать их - сделать их доступными - сделать их блеск - сделать их гордиться - сделать их видимыми - сделать их пригодными - сделать их остановки - сделать их хотят - сделать их ответственными - сделать их целиком - сделать их неэффективными - заставить их сделать - сделать их реальными - сделать их жизнь