Перевод "условия по этим" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
этим - перевод : условия - перевод : условия - перевод : условия - перевод : по - перевод : условия - перевод : условия - перевод : условия по этим - перевод : условия - перевод : условия - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Эти условия были сочтены более привлекательными и более легкими, чем первоначальные условия по этим займам. | These terms were considered more attractive and easier to meet than the initial terms for those loans. |
Закон устанавливает условия пользования этим правом. | The arrangements for the exercise of this right are established by law. |
В связи с этим было предложено предусмотреть следующие условия | In this vein, it was suggested that the following conditions were appropriate |
Нынешняя озабоченность международного сообщества обеспечивает благоприятные условия для достижения значительного прогресса в работе по этим двум направлениям. | The current concerns of the international community offered favourable conditions for appreciable progress in that twofold direction. |
Этим детям предоставляется медицинская помощь и созданы условия для получения образования. | Medical assistance and education are given to these children. |
Специальному докладчику по современным формам расизма и связанной с этим нетерпимости потребуются соответствующие условия для осуществления им своего мандата. | The Special Rapporteur on contemporary forms of racism and related intolerance would need appropriate conditions to carry out his mandate. |
ОБЛАСТИ И УСЛОВИЯ ДАЛЬНЕЙШЕЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПО | AREAS AND MODALITIES FOR FURTHER ACTION TO IMPROVE |
Условия службы ведущих экспертов по рассмотрению 113 | Terms of service for lead reviewers 73 |
Условия измерения по отношению к источникам света | Measurement conditions with respect to light sources |
И УСЛОВИЯ ДАЛЬНЕЙШЕЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПО СОВЕРШЕНСТВОВАНИЮ СИСТЕМ | MODALITIES FOR FURTHER ACTION TO IMPROVE TRANSIT SYSTEMS IN |
B. Условия деятельности по совершенствованию систем транзита | B. Modalities for action to improve transit systems |
Эти условия сами по себе не материализуются. | These conditions will not materialize of their own accord. |
) по этим вопросам. | ... |
По этим причинам, | For these reasons, |
Благодаря этим усилиям в некоторых странах удалось создать более благоприятные условия такие усилия необходимо расширять. | Such efforts have helped to establish a more protective environment in some countries and need to be pursued more widely. |
Жилищные условия и условия жизни | Housing and living conditions |
Он по прежнему нарушает условия освобождения под залог. | He remains in breach of his bail conditions. |
По мнению УВКБ, оба этих условия полностью выполнены. | UNHCR believes that both conditions have been fully met. |
Бытовые условия и условия для отдыха. | Welfare and recreation services. |
Конечно, условия могут иметь вложенные условия. | Of course, branches can have sub branches. |
79. По этим причинам | 79. For these reasons |
94. По этим причинам | quot 94. For these reasons, |
В связи с этим международному сообществу следует в срочном порядке создать такие внешние экономические условия, которые бы поддерживали усилия развивающихся стран по ликвидации нищеты. | The international community must therefore act with urgency to create an external economic environment that promoted the efforts of the developing countries to eliminate poverty. |
условия. | wafers. |
Условия | Given the following |
Условия | Exercise Fraction Task |
Условия | Main Toolbar |
Условия | Conditions |
a) метеорологические условия и условия окружающей среды | (a) Meteorological environmental conditions |
По второй версии, городу были предложили условия символической капитуляции. | In the second version, the city was offered terms for a nominal surrender. |
Не были урегулированы условия пребывания просителей убежища в Эстонии, а также условия нахождения в центре по приему беженцев. | The conditions of stay of the asylum applicant in Estonia as well as the conditions of stay in the reception centre were not regulated. |
Этим домам по пятьсот лет. | Those houses are 500 years old. |
Я сыт этим по горло. | I am fed up with it. |
Я сыта этим по горло. | I am fed up with it. |
Я сыт этим по горло. | I'm fed up with it. |
Я сыт этим по горло. | I'm fed up with this. |
Я сыт этим по горло. | I'm sick and tired of it. |
Я сыт этим по горло. | I'm sick and tired of this. |
Я по настоящему этим горжусь. | I'm really proud of that. |
Том по прежнему этим занимается. | Tom still does that. |
Не по этим гребаным дорогам. | Not on these fucking roads. |
Я бегала по этим улицам, | Running through the city streets |
Ну, с этим, по работе. | Well, with... with the... It's business. |
Я сыт этим по горло. | I got a break, I'm gonna take it. |
Я сыт этим по горло. | Mr. Starkey, I'm sick of this thing. |
Похожие Запросы : по этим предметам - по этим вопросам - по этим стандартам - по этим причинам - по этим вопросам - по этим вопросам - по этим вопросам - по этим темам - по этим критериям - по этим причинам - по этим признакам - по этим темам - обязательства по этим