Перевод "условия по этим" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

этим - перевод : условия - перевод : условия - перевод : условия - перевод : по - перевод : условия - перевод : условия - перевод : условия по этим - перевод : условия - перевод : условия - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Эти условия были сочтены более привлекательными и более легкими, чем первоначальные условия по этим займам.
These terms were considered more attractive and easier to meet than the initial terms for those loans.
Закон устанавливает условия пользования этим правом.
The arrangements for the exercise of this right are established by law.
В связи с этим было предложено предусмотреть следующие условия
In this vein, it was suggested that the following conditions were appropriate
Нынешняя озабоченность международного сообщества обеспечивает благоприятные условия для достижения значительного прогресса в работе по этим двум направлениям.
The current concerns of the international community offered favourable conditions for appreciable progress in that twofold direction.
Этим детям предоставляется медицинская помощь и созданы условия для получения образования.
Medical assistance and education are given to these children.
Специальному докладчику по современным формам расизма и связанной с этим нетерпимости потребуются соответствующие условия для осуществления им своего мандата.
The Special Rapporteur on contemporary forms of racism and related intolerance would need appropriate conditions to carry out his mandate.
ОБЛАСТИ И УСЛОВИЯ ДАЛЬНЕЙШЕЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПО
AREAS AND MODALITIES FOR FURTHER ACTION TO IMPROVE
Условия службы ведущих экспертов по рассмотрению 113
Terms of service for lead reviewers 73
Условия измерения по отношению к источникам света
Measurement conditions with respect to light sources
И УСЛОВИЯ ДАЛЬНЕЙШЕЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПО СОВЕРШЕНСТВОВАНИЮ СИСТЕМ
MODALITIES FOR FURTHER ACTION TO IMPROVE TRANSIT SYSTEMS IN
B. Условия деятельности по совершенствованию систем транзита
B. Modalities for action to improve transit systems
Эти условия сами по себе не материализуются.
These conditions will not materialize of their own accord.
) по этим вопросам.
...
По этим причинам,
For these reasons,
Благодаря этим усилиям в некоторых странах удалось создать более благоприятные условия такие усилия необходимо расширять.
Such efforts have helped to establish a more protective environment in some countries and need to be pursued more widely.
Жилищные условия и условия жизни
Housing and living conditions
Он по прежнему нарушает условия освобождения под залог.
He remains in breach of his bail conditions.
По мнению УВКБ, оба этих условия полностью выполнены.
UNHCR believes that both conditions have been fully met.
Бытовые условия и условия для отдыха.
Welfare and recreation services.
Конечно, условия могут иметь вложенные условия.
Of course, branches can have sub branches.
79. По этим причинам
79. For these reasons
94. По этим причинам
quot 94. For these reasons,
В связи с этим международному сообществу следует в срочном порядке создать такие внешние экономические условия, которые бы поддерживали усилия развивающихся стран по ликвидации нищеты.
The international community must therefore act with urgency to create an external economic environment that promoted the efforts of the developing countries to eliminate poverty.
условия.
wafers.
Условия
Given the following
Условия
Exercise Fraction Task
Условия
Main Toolbar
Условия
Conditions
a) метеорологические условия и условия окружающей среды
(a) Meteorological environmental conditions
По второй версии, городу были предложили условия символической капитуляции.
In the second version, the city was offered terms for a nominal surrender.
Не были урегулированы условия пребывания просителей убежища в Эстонии, а также условия нахождения в центре по приему беженцев.
The conditions of stay of the asylum applicant in Estonia as well as the conditions of stay in the reception centre were not regulated.
Этим домам по пятьсот лет.
Those houses are 500 years old.
Я сыт этим по горло.
I am fed up with it.
Я сыта этим по горло.
I am fed up with it.
Я сыт этим по горло.
I'm fed up with it.
Я сыт этим по горло.
I'm fed up with this.
Я сыт этим по горло.
I'm sick and tired of it.
Я сыт этим по горло.
I'm sick and tired of this.
Я по настоящему этим горжусь.
I'm really proud of that.
Том по прежнему этим занимается.
Tom still does that.
Не по этим гребаным дорогам.
Not on these fucking roads.
Я бегала по этим улицам,
Running through the city streets
Ну, с этим, по работе.
Well, with... with the... It's business.
Я сыт этим по горло.
I got a break, I'm gonna take it.
Я сыт этим по горло.
Mr. Starkey, I'm sick of this thing.

 

Похожие Запросы : по этим предметам - по этим вопросам - по этим стандартам - по этим причинам - по этим вопросам - по этим вопросам - по этим вопросам - по этим темам - по этим критериям - по этим причинам - по этим признакам - по этим темам - обязательства по этим