Translation of "since your last" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

How long since your last confession?
Как давно ты не исповедовался?
Besides, your mortgage interest has been due since last fall.
Кроме того, возможность выплаты тобой кредита уменьшилась с прошлой осени.
Since last night?
За одну ночь?
Since last week.
С прошлой недели.
Created since last check
Создано с момента последней проверки
You will lose all changes made since your last save Do you want to continue?
Изменения, сделанные со времени последнего сохранения, будут утеряны. Продолжить?
I am foreignborn, but since last month, I am a citizen of your great country.
Я по рождению иностранец, но уже месяц, как гражданин вашей страны.
She's been ill since last Wednesday.
Она больна с прошлой среды.
She's been sick since last Wednesday.
Она больна с прошлой среды.
Tom hasn't shaved since last Monday.
Том не брился с прошлого понедельника.
I haven't shaved since last Monday.
Я не брился с прошлого понедельника.
He's been sick since last week.
Он болен с прошлой недели.
He's been sick since last week.
Он болеет с прошлой недели.
Only load data since last sync
Загружать данные, изменённые с последней синхронизации
Show local changes since last update
Определить изменения, не внесённые в общее хранилищеName
I. DEVELOPMENTS SINCE THE LAST REPORT
I. СОБЫТИЯ, ПРОИСШЕДШИЕ ПОСЛЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ПОСЛЕДНЕГО ДОКЛАДА
I. DEVELOPMENTS SINCE MY LAST REPORT
I. СОБЫТИЯ, ПРОИСШЕДШИЕ ПОСЛЕ МОЕГО ПОСЛЕДНЕГО ДОКЛАДА
Yes, I have. Since last night.
Нет, у меня есть, с прошлой ночи.
We've been partners since last night.
C 00FFFF Со вчерашнего вечера мы товарищи!
It's been a while since you guys have been picking your last bale of cotton, isn't it?
Давно вы, ребята, собирали свой последний тюк хлопка, не так ли?
I haven't seen him since last Sunday.
Я не видел его с прошлого воскресенья.
Prices have been rising since last year.
Цены растут с прошлого года.
I have been busy since last Sunday.
Я с воскресенья был занят.
I have been busy since last Sunday.
Я с воскресенья занят.
I have been busy since last Sunday.
Я с воскресенья была занята.
I have been busy since last Sunday.
Я с воскресенья занята.
I haven't seen her since last month.
Я не видел её с прошлого месяца.
It has been raining since last Sunday.
Дождь идет с прошлого воскресенья.
He has been sick since last night.
Он болен со вчерашнего вечера.
She has been sick since last week.
Она болеет с прошлой недели.
She has been sick since last Wednesday.
Она больна с прошлой среды.
Mother has been sick since last Thursday.
Мать болеет с прошлого четверга.
It's been ages since we last met.
Прошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз.
A lot's happened since my last letter.
Со времени моего последнего письма многое произошло.
Tom has been AWOL since last week.
Том с прошлой недели находится в самовольной отлучке.
Tom has been absent since last Monday.
Тома не было с прошлого понедельника.
Tom hasn't been here since last October.
Том не был здесь с октября прошлого года.
Tom hasn't been here since last Monday.
Том не был здесь с прошлого понедельника.
He has been absent since last Monday.
Его нет с прошлого понедельника.
Tom has been sick since last week.
Том болен с прошлой недели.
Tom has been sick since last week.
Том болеет с прошлой недели.
I haven't done that since last year.
Я с прошлого года этого не делал.
I've lived in Boston since last year.
Я с прошлого года живу в Бостоне.
Time since last cache refresh 5 hours
Время с последнего обновления кэша 5 часов
Since before they stopped us last night.
Еще до того, как нас остановили.

 

Related searches : Since Last - Your Last - Since Last Weekend - Since I Last - Since Last Night - Since Last Tuesday - Since Last Monday - Since Our Last - Since Last September - Since Last Time - Since Last Summer - Since Last Month - Since We Last - Since Last Friday