Перевод "sharing your experience" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Experience - translation : Sharing - translation : Sharing your experience - translation : Your - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

People freely sharing knowledge and experience.
Свободный обмен знаниями и опытом между работниками.
D. Clearing house functions and sharing of experience
D. Информационно координационные функции и обмен опытом
Capacity building and sharing of experience (15.45 18.00 h)
b) Укрепление потенциала и обмен опытом (15 час. 45 мин. 18 час. 00 мин.
and ways and means to promote experience sharing and
извлеченных уроков, а также путей и средств
OF DROUGHT, AS WELL AS OF PROMOTING EXPERIENCE SHARING
ПУНКТ 6 ПОВЕСТКИ ДНЯ РАССМОТРЕНИЕ ПУТЕЙ И СРЕДСТВ СОДЕЙСТВИЯ ПЕРЕДАЧЕ НОУ ХАУ И ТЕХНОЛОГИЙ ДЛЯ БОРЬБЫ С ОПУСТЫНИВАНИЕМ И ИЛИ СМЯГЧЕНИЯ ПОСЛЕДСТВИЙ ЗАСУХИ, А ТАКЖЕ ПООЩРЕНИЯ ОБМЕНА ОПЫТОМ И ИНФОРМАЦИЕЙ МЕЖДУ СТОРОНАМИ И ЗАИНТЕРЕСОВАННЫМИ УЧРЕЖДЕНИЯМИ И ОРГАНИЗАЦИЯМИ
Such arrangements offered valuable opportunities for sharing national experience.
Такие соглашения открывают большие возможности для обмена опытом отдельных стран.
People freely sharing knowledge and experience (transparency at all levels).
Свободный обмен знаниями и опытом между сотрудниками (прозрачность на всех уровнях).
The sharing of experience among countries is critical to this endeavour.
Решающее значение в этой связи имеет обмен опытом между странами.
(d) Organization of a three day meeting for sharing of experience
d) организация трехдневного совещания для обмена накопленным опытом
D. Clearing house functions and sharing of experience 77 79 22
D. Информационно координационные функции и обмен опытом 77 79 22
Your experience?
Где работали?
GV Tell us about the experience of sharing your work in places like California, Detroit, New York, and Puerto Rico.
GV Расскажи о выставках твоих работ в Калифорнии, Детройте, Нью Йорке и Пуэрто Рико.
Thanks for sharing your thoughts.
Спасибо, что поделился своими мыслями.
Thanks for sharing your thoughts.
Спасибо, что поделились своими мыслями.
The review process was endorsed as a useful mechanism in experience sharing.
Была дана позитивная оценка процессу обзора в качестве полезного механизма для проведения обмена опытом.
Session 3 sharing of experience and lessons learnt from past accidents and
с) заседание 3 обмен опытом и уроками предыдущих аварий и
It also provides an opportunity for sharing experience and expertise between States.
Это также создает благоприятные условия для обмена опытом и специальными знаниями между государствами.
Share your experience.
Поделись своим опытом.
One of its founders, Sam, started the conversation by sharing his own experience
Сэм. Изображения, размещенные в рамках проекта, касаются многих проблем, которые обычно не обсуждаются в СМИ, например, вопрос о том, что WINZ игнорирует нужды пожилых льготников, которые ухаживают за своими внуками
Thank you Marine for sharing your story.
Спасибо, Марине за то, что поделились своим опытом.
In addition, countries are sharing experience on how best to prevent and fight fires.
Кроме того, страны обмениваются опытом, касающимся передовых методов борьбы с пожарами и их предупреждения.
Such sharing of experience was seen as an important avenue of productive international cooperation.
Такой обмен опытом был признан важным направлением продуктивного международного сотрудничества.
Don't they say sharing worries could halve them and sharing your happiness will double it?
Разве не говорят, что поделившись заботами разделишь их на двоих, а поделившись счастьем его удвоишь?
The OSCE should also be more open to sharing its experience and expertise with others.
ОБСЕ должна быть также более открытой для обмена опытом и знаниями с другими.
Learning from past experience and sharing knowledge is crucial for capacity building within the organization.
Анализ прошлого опыта и обмен знаниями имеет особое значение для укрепления потенциала организации.
The IFAD experience also illustrates that issues of governance cannot be separated from burden sharing.
Опыт МФСР также свидетельствует о том, что вопросы управления не могут рассматриваться отдельно от вопросов, связанных с участием в покрытии расходов.
(e) Sharing experience in the organization of technical meetings in the area of alternative development
е) осуществлять обмен опытом в области организации технических совещаний по вопросам альтернативного развития
I'd hardly call your poilicy of sharing fair.
Не бих нарекъл поведението ти подобаващо.
What's your experience with that?
У вас бывало подобное?
Fine Tuning your Browsing Experience
Тонкая настройка средств веб сёрфинга
Experience your finding, however subtle.
Не спешите с ответами, ощутите свое открытие.
With your experience as a...
С вашим опытом в профессии...
I rejoice in your experience.
Я рад за Вас.
Because of them, we are engaging in a massive cathartic experience of opinion sharing and debate.
Из за них мы вовлечены в массовый обмен мнениями и дискуссии.
Consequently, it is only right that we should reciprocate by sharing this experience with fellow nations.
Поэтому будет справедливым, если мы в знак признательности поделимся нашим опытом с братскими странами.
Israel had been sharing its know how and experience with many countries for over three decades.
Израиль вот уже более трех десятилетий делится своим опытом и знаниями со многими странами.
Experience Ubuntu in your web browser
Знакомство с Ubuntu в вашем веб браузере
Please write about your real experience.
Напишите, пожалуйста, про свой реальный опыт.
The UNU dryland programme focuses on improving capacity building and the sharing of experience between developing countries.
Программа УООН для засушливых районов нацелена в основном на ускорение темпов наращивания потенциала и расширение обмена опытом между развивающимися странами.
For the same reason, we believe in sharing our development experience with others, including our African friends.
И именно по этой причине мы придаем большое значение обмену нашим опытом развития с другими, в том числе с нашими африканскими друзьями.
This ensures consistency of approach and a practical sharing of ideas and experience at the working level.
Это обеспечивает последовательность подхода и практический обмен идеями и опытом на рабочем уровне.
Latin American and Asian countries showed genuine enthusiasm for sharing experience and technical expertise with African countries.
Страны Латинской Америки и Азии проявили подлинный энтузиазм в плане обмена опытом и техническими знаниями с африканскими странами.
Consciousness is sharing its experience through memory for the benefit of consciousness, for the joy of consciousness.
Сознание делится своим опытом с помощью памяти ради блага самого же сознания, для радости сознания.
Instagramů It's a photo sharing network among your friends, and
Instagram ... Это сеть обмена фотографиями среди своих друзей, и
Taping and remixing and sharing with your friends is okay.
Записать, смикшировать и поделиться с друзьями было законно.

 

Related searches : Experience Sharing - Sharing Experience - Sharing Of Experience - Your Experience - Sharing Your Ideas - Sharing Your Time - Sharing Your Opinion - Sharing Your Thoughts - Sharing Your Information - Sharing Your Data - Sharing Your Story - Sharing Your Desktop - Personalise Your Experience