Перевод "как ранее уведомлен" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ранее - перевод : Ранее - перевод : ранее - перевод : как - перевод :
How

как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Как был уведомлен Секретариат в ходе консультаций с экспертами.
As the secretariat was advised during consultations with experts.
Комитет будет уведомлен о любых достигнутых договоренностях.
The Committee will be notified of any arrangements thus made.
Адвокат будет уведомлен о новом заседании суда.
Counsel will be notified when this court will reconvene.
Как сообщалось ранее ...
As previously reported...
Комитет ,будет в устной форме уведомлен обо всех возможных изменениях.
The Committee will receive an oral update on any further developments.
А, как я говорил ранее,
And as I said earlier,
Как сказал Джим Копасино ранее
Just like Jim Copacino said earlier,
Май был жарким как никогда ранее.
May was the warmest month ever.
Английский рассматривался ранее как язык империалистов.
English language was seen as a language of the imperialists.
Ирак был уведомлен об этих намерениях письмом от 28 мая 1993 года.
Iraq was informed of these intentions by letter on 28 May 1993.
Достоверных сведений, был ли Г. Алиев предварительно уведомлен о настоящих событиях, не имеется.
There is no reliable information as to whether G. Aliev was notified in advance of these operations.
Трамп уже ранее использовал сарказм как оправдание.
Mr. Trump has used the sarcasm defense before.
Как я сказал ранее это сложный вопрос.
Thrun So this is a difficult question.
Как я упоминал в ранее опубликованой инструкции
As I mentioned in previously published instruction
Cos0, как мы учили ранее, равен 1.
Cosine of 0, we learned before, is 1.
Как отмечалось ранее, плотность магазинов в г.
As mentioned earlier, in terms of density of shops In Tomsk, when compared to Euro pean standards, there was still room for new shops.
Комитет будет в устной форме уведомлен о том, какие окончательные решения будут приняты Ассамблеей.
The Committee will receive an oral update on the final outcome of action taken by the Assembly.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по английски) Председатель Пятого комитета будет уведомлен о только что принятых решениях.
The PRESIDENT The Chairman of the Fifth Committee will be informed of the decisions just taken.
Ранее он был известен в Интернете как Twipz.
Previously, he had been known on the Internet as Twipz.
Ранее рассматривалась как представитель австрало тихоокеанских медососов ( Meliphagidae ).
It was previously regarded as member of the Australo Pacific honeyeaters (Meliphagidae).
Ранее клуб был известен как НК Елан 1922.
It was previously known as NK Elan 1922.
В то же время, как указывалось ранее (см.
However, as mentioned earlier (see para.
Как сообщалось ранее в связи с делом А.С.
As previously reported, in the case of C.A. 2831 95, Ido Alba v.
Поэтому ассигнования как, и ранее, предусмотрены на аренду
As a result, provision continues to be made for the rental of
Как и ранее, у нас имеется 3 пути.
As before, there will be 3 of those paths.
Убийство невинных созданий поразило меня, как никогда ранее.
Seeing innocent creatures killed like this hit me in a way like nothing before.
Тем же способом как мы делали это ранее.
Same way as we did previously.
Здесь давайте начнем с просвета, как и ранее.
So here let's start out with the lumen, has that as before.
Ранее я опубликовал инструкции как делать свечки, цветы.
Previously I published instructions to make candles, flowers.
Как и ранее, выберите Первый потомок во всплывающем меню.
As before, select First Child when asked for.
Сегодня, как никогда ранее, наша Организация нуждается в реформе.
Today more than ever, our Organization is in need of reform.
Сейчас, как никогда ранее, Организация Объединенных Наций призвана действовать.
Now more than ever, the United Nations is called upon to act.
Как я отмечал ранее, Ирландия особенно привержена судьбам Африки.
As I said earlier, Ireland is particularly committed to Africa.
ААП (известная ранее как Американская ассоциация пенсионеров ) (1999 2002)
AARP (formerly known as American Association of Retired Persons) (1999 2002)
Сейчас, как никогда ранее, нам необходим новый международный порядок.
Today, more than ever, we need a new international order.
Вот несколько примеров того, как этот факт использовался ранее.
Let me give you just some examples of how, some powerful examples of how this has been used historically.
Проделаем это тем же образом как мы делали ранее.
We do it in the same fashion as we did previously.
Ранее, я объяснял в разных инструкциях как сделать тело.
Previously I have described how to make the body in number of instructions.
Как я говорил ранее, вы можете установить уюбку поразному.
As I said it you fix the skirt in different ways.
Ранее я уже создавал стили, такие как B7 Pisces.
So far I've created styles like the B7 Pisces style.
Как я уже объяснял ранее, леопард рычит примерно так.
As I explained to you in there, the leopard's cry goes like this.
Тич Гуйен Кванг постоянно содержится в монастыре, не будучи уведомлен о предъявлении ему каких либо обвинений.
Thich Huyen Quang is under permanent detention in the monastery without having been notified of any charges against him.
Таким образом, подсемейство 5 HT2 рецепторов на сегодняшний день состоит из трёх различных молекулярных подтипов рецепторов 5 HT2A (ранее известный как просто 5 HT2 или как D), 5 HT2B (ранее известный как 5 HT2F), и 5 HT2C (ранее известный как 5 HT1C).
Thus the 5 HT2 receptor family is composed of three separate molecular entities the 5 HT2A (formerly known as 5 HT2 or D), the 5 HT2B (formerly known as 5 HT2F) and the 5 HT2C (formerly known as 5 HT1C) receptors.
Системы социального обеспечения переживают сейчас встряску сильную, как никогда ранее.
Social welfare systems are shaking as never before.
А, как я говорил ранее, Китай не обогнал Соединенные Штаты.
And as I said earlier, China has not passed the United States.

 

Похожие Запросы : уведомлен - как ранее поставки - как ранее наблюдалось - как предполагалось ранее - , как предполагалось ранее - как ранее указано - как объяснялось ранее - , как считалось ранее - как ранее показано, - как ранее обещали - как планировалось ранее - ранее известный как - как ранее описано - как считалось ранее