Перевод "от своих родителей" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Она независима от своих родителей. | She is independent of her parents. |
Ты можешь вырваться от своих родителей? | Can you break away from your parents? |
Мальчик полностью зависел от своих родителей. | The boy is totally dependent on his parents. |
Он не зависит от своих родителей. | He is independent of his parents. |
Он экономически независим от своих родителей. | He is economically independent of his parents. |
Она экономически независима от своих родителей. | She is economically independent of her parents. |
Она не зависит от своих родителей. | She is independent of her parents. |
Но дети отдаляются от своих родителей. | But children do drift away from their parents. |
Джон надеется стать независимым от своих родителей. | John hopes to be independent of his parents. |
Подростки хотят быть независимыми от своих родителей. | Teenagers want to be independent of their parents. |
Вы не должны зависеть от своих родителей. | You should not depend on your parents. |
Он все еще зависит от своих родителей. | He is still dependent on his parents. |
Своих родителей? | And your parents? |
Расстраиваю своих родителей. | A shame for my parents! |
Люси осчастливила своих родителей. | Lucy made her parents happy. |
Он нашёл своих родителей. | He found his parents. |
Он осчастливил своих родителей. | He made his parents happy. |
Том почитает своих родителей. | Tom respects his parents. |
Я ненавижу своих родителей. | I hate my parents. |
Я люблю своих родителей. | I love my parents. |
Том ненавидел своих родителей. | Tom hated his parents. |
Том ненавидит своих родителей. | Tom hates his parents. |
Том порадовал своих родителей. | Tom made his parents happy. |
Том осчастливил своих родителей. | Tom made his parents happy. |
Том любит своих родителей. | Tom loves his parents. |
Ты любишь своих родителей? | Do you love your parents? |
Он ищет своих родителей. | He's looking for his parents. |
Она ищет своих родителей. | She's looking for her parents. |
Том ищет своих родителей. | Tom is looking for his parents. |
Она ненавидит своих родителей. | She hates her parents. |
Он любит своих родителей. | He loves his parents. |
Она любит своих родителей. | She loves her parents. |
Дик зависел от своих родителей, но сейчас он от них не зависит. | Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them. |
Дети зависят от своих родителей в плане еды и одежды. | Children depend on their parents for food and clothing. |
Джордж свободно говорил по немецки, узнав язык от своих родителей. | Raft spoke German fluently, having learned the language from his parents. |
Обычно, я просто молча принимаю эти слова от своих родителей. | I usually just stay quiet and accept these words from my parents. |
Обычно, я просто молча принимаю эти слова от своих родителей. | Samsul, do you remember when we first met in 2008? |
Поколение Метаполитефси благодарит своих родителей | The Metapolitefsi generation thanks their parents |
Мы должны уважать своих родителей. | We should respect our parents. |
Мы должны чтить своих родителей. | We should respect our parents. |
Мальчик сделал своих родителей счастливыми. | The boy made his parents happy. |
Ты должен слушаться своих родителей. | You should obey your parents. |
Ты должен слушаться своих родителей. | You have to obey your parents. |
Дети часто беспокоят своих родителей. | Children often bother their parents. |
Ты должен уважать своих родителей. | You should be respectful to your parents. |
Похожие Запросы : от родителей - от родителей - от моих родителей - из-за от родителей - уклоняться от своих обязанностей - отрекаться от своих слов - требует от своих поставщиков - образование родителей - разрешение родителей - участие родителей - качество родителей - дети родителей - брак родителей - занятость родителей