Перевод "там как известно " на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Моя мать там живет, как вам известно. | Mother has a place there, you know. |
Мне там не стоит появляться немцам известно, как я выгляжу. | I'd better not go, because I've been denounced. |
Известно как. | Yeah, the way you did. |
Известно, как проводить иммунизацию. Известно, как распространить противомоскитные сетки . | You know how to immunize kids, you know how to give bed nets. |
Прекрасно известно, что там, где есть возможности, там всегда таятся и опасности. | It is well known that where there are chances there also lurk dangers. |
В общем, было известно, что там и расстреливают. | It was general knowledge that there were executions there, but nobody could imagine just how many people were shot. |
Нам было известно, что там был этот квадрат. | And we knew that it involved this square. |
Как хорошо известно | As it is well known |
Это явление известно как . | This phenomenon is known as write amplification. |
Как известно, Кришна всепривлекающий, | Like, we know, Kṛṣṇa is all attractive, |
Это в то время как Верона с таким именем, как известно, Там не должно цифра по такой ставке быть установлены | That while Verona by that name is known, There shall no figure at such rate be set |
Там, где живут хорошие учёные, о которых ничего не известно. | Where are all good scientists we don't hear of? |
Если вам хорошо известно число 1,57 больше известно как что? | If you're familiar with the 1.57 is more commonly known as what? |
Как всем известно, он гений. | As everyone knows, he is a genius. |
Это известно как основная цель . | This is known as principal objective . |
Как известно, изоляция смерти подобна. | We know that isolation kills. |
Это известно как Калифорнийское платье. | This is known as a California dress. |
Многие девушки, как всем известно | Many a lassie as everyone knows'll |
В Абердине, как мне известно, | In Aberdeen I used to know |
Как только об этом стало известно, многие люди зашли в ее блог, чтобы оставить там свои записи памяти. | Once this became known, many people visited her blog, to leave condolences. |
С озера дует ветер, и не известно, есть ли там омары. | The wind comes off the lake, and they've probably never heard of Lobster Newburg. |
Семеро других саудовских джихадистов, которые сбежали в Йемен, как стало известно, тоже находятся там на службе в Аль Каиде. | Seven other Saudi jihadis who escaped to Yemen are also known to be active in Al Qaeda there. |
и никто в точности не знает, как работает большинство из них, хотя известно, что там проходит масса разных процессов. | Nobody knows how most of them work in detail, but we do know that there're lots of different things in there. |
Как известно, анимация это серия картинок. | As you know, an animation is a series of images. |
Здоровье, как известно, связанно со стрессом. | Health, we know, is related to stress. |
Известно как, по правде, по божью. | 'You know how rightly, in a godly way. |
Как вам известно, этого не случилось. | As you know, that didn't happen. |
Поле formula_25 известно как Поле Хиггса. | The field formula_27 is known as the Higgs field. |
Это условие известно как аксиома Архимеда. | This condition is known as the Archimedean property. |
Как известно членам Комитета, безопасность нераздельна. | As members of the Committee know, security is indivisible. |
Как известно, анимация это серия картинок. | As you know, an animation is a series of images. |
Это явление известно как ядовитый стресс. | This is known as toxic stress. |
Это явление известно как эффект Кулиджа. | This is known as the Coolidge effect. |
Однако, как известно сказал Бенуа Мандельброт, | However, as Benoit Mandelbrot famously said, |
Ираку известно о всех элементах этого плана quot . (Там же, пункт 16) | Iraq is aware of all the elements of this plan. quot (ibid., para. 16) |
Мне ничего не известно о Сицилии, а мой брат там, на Юге. | I've no news from sicily, my brother's there. |
Как там? | What does it look like? |
Как там? | All clear in there? |
Это явление известно как загадка θ τ. | This was known as the τ θ puzzle. |
Это место известно ныне как остров Амслера. | The site is on what is now known as Amsler Island. |
Это выражение сейчас известно как детерминант Слейтера. | ... Slater was right. |
Как известно, транспортный парк МНОOНС постоянно сокращался. | It is recalled that the strength of the ONUSAL transportation fleet had constantly been reduced. |
Как всем известно, это чисто политический вопрос. | It is, as we all know, a purely political issue. |
И, как Вам известно, Китай самый густонаселенный. | And as you know, China is the most populous. |
В йоге дыхание известно как Курма Нади. | In yoga, breath is known as the Koorma Nadi. |
Похожие Запросы : там, как известно, - как известно, известно, - как известно, - как известно - Как известно - что, как известно, - как известно, трудно - как известно, медленно - как хорошо известно, - как известно, происходит - как известно, известный - как известно из - как уже известно, - как известно из - как известно, существуют